Lolloping on the waves and braiding her tresses she seemed, having that gift still; to be; to exist; to sum it all up in the moment as she passed; turned, caught her scarf in some other woman's dress, unhitched it, laughed, all with the most perfect ease and air of a creature floating in its element.
2
Balanceándose sobre las olas y con sus rizos trenzados, aún parecía conservar ese don: el de ser, el de existir, el de resumirlo todo en el instante en que pasaba; se volvió, enganchó su fular en el vestido de otra mujer, lo desenganchó, se rio, todo ello con la mayor soltura y con el aire de una criatura que flota en su elemento.
Translated by soybeba • 31139 1 month, 3 weeks ago

Discussion