But I know, Master, I know.”
I felt in the darkness, and patted the Dog-man‘s head.
1
Pero lo sé, amo, lo sé". Tanteé en la oscuridad y di una palmadita en la cabeza del hombre-perro.
Translated by
soybeba • 31170
7 years, 5 months ago
0
Pero lo sé, amo, lo sé". Me sentí en la oscuridad y di una palmadita en la cabeza del hombre-perro.
Translated by
soybeba • 31170
7 years, 5 months ago
Discussion
Idioma de locos!
by soybeba 7 years, 5 months agoNo hay problema con 'palmadita', hablo de 'me sentí'.
by contratiempo 7 years, 5 months agoWR dice acariciar con la mano. por eso puse palmadita que es otra acepción.
by soybeba 7 years, 5 months ago¿sería mejor: tanteé en la oscuridad? El significado es 'buscar con la mano'
by contratiempo 7 years, 5 months ago