But I know, Master, I know.” I felt in the darkness, and patted the Dog-man‘s head.
1
Pero lo sé, amo, lo sé". Tanteé en la oscuridad y di una palmadita en la cabeza del hombre-perro.
Translated by soybeba 5557 5 months ago
0
Pero lo sé, amo, lo sé". Me sentí en la oscuridad y di una palmadita en la cabeza del hombre-perro.
Translated by soybeba 5557 5 months, 2 weeks ago

Discussion

Idioma de locos!

by soybeba 5 months ago

No hay problema con 'palmadita', hablo de 'me sentí'.

by contratiempo 5 months, 2 weeks ago

WR dice acariciar con la mano. por eso puse palmadita que es otra acepción.

by soybeba 5 months, 2 weeks ago

¿sería mejor: tanteé en la oscuridad? El significado es 'buscar con la mano'

by contratiempo 5 months, 2 weeks ago