Erst jetzt bemerkte er, wie auffallend bleich der Fremde war, diese Totenblässe der feuchten Stirn war so plötzlich gekommen, daß der Geistliche sich zitternd fragte, wie es nur möglich sein konnte, daß er das vorher nicht bemerkt hatte.
2
Only now did he notice how strikingly pale the stranger was; this deathly pallor of the moist forehead had come so suddenly that the clergyman trembled and wondered how it was possible that he had not noticed it before.
Translated by
markvanroode 8428
2 months, 1 week ago
Discussion