Draußen regen sich die Vögel im Laub, oder man hört die Schritte von Männern, die zur Arbeit gehn, oder das Seufzen und Heulen des Windes, der von den Bergen kommt und das schweigsame Haus umfährt, als ob er sich fürchtete, die Schläfer zu wecken, und doch es nicht lassen könnte, den Schlaf aus seiner purpurnen Höhle heraufzurufen.
1
Outside, birds rustle in the leaves, or you can hear the footsteps of men going to work, or the sighing and howling of the wind coming down from the mountains and circling the silent house, as if afraid to awaken the sleepers, yet unable to resist calling sleep out of its purple cave.
Translated by
DrWho • 36629
5 months, 1 week ago
Discussion