Ich möchte nicht haben, daß Dorian an ein gemeines Geschöpf gefesselt ist, das ihn herunterziehn und seinen Geist verderben würde.« »Oh, sie ist mehr als gut – sie ist schön,« sagte Lord Henry, der an einem Glas Wermut mit Pomeranzen nippte.
1
I don't want Dorian to be tied to a mean creature who would drag him down and corrupt his spirit." "Oh, she's more than good—she's beautiful," said Lord Henry, sipping a glass of vermouth with bitter oranges.
Translated by DrWho • 36587 7 months, 1 week ago

Discussion

Danke dir 🥰

by anitafunny 7 months, 1 week ago

I understand - and you understand the word fully! 🥰

by DrWho 7 months, 1 week ago

Ich wollte auch nur das du das Wort gemein richtig verstehst, da es bei uns auch noch eine andere Bedeutung hat...see my comment by the next unit

by anitafunny 7 months, 1 week ago

You have it right "mean" in this sense means someone common ... good work! 🤗

by DrWho 7 months, 1 week ago

By common creature, I understand in this case...a simple being

by anitafunny 7 months, 1 week ago

Unter gemeines Geschöpf, verstehe ich in this case..ein einfaches Wesen...

by anitafunny 7 months, 1 week ago