„Das ist einer der anderen Ballons, welche die Dauerfahrt unternahmen,“ antwortete der jüngere Herr überrascht.
1
"That's one of the other balloons that's undertaken the long journey," replied the younger gentleman in surprise.
Translated by markvanroode 8122 8 months, 3 weeks ago
0
“That's one of the other balloons that undertook the long journey,” replied the younger gentleman in surprise.
Translated by markvanroode 8122 8 months, 4 weeks ago

Discussion

Thanks, Wendy.

by markvanroode 8 months, 3 weeks ago

Mark, I think you need to change the tense in the English translation for it to make more sense:
"That's one of the other balloons that's undertaken the long journey," replied the younger gentleman in surprise.

by Merlin57 8 months, 3 weeks ago