Ich habe Sie heute abend um halb elf erwartet (die Uhr war eben erst zehn Uhr zehn Minuten), um mit Ihnen eine Fischfangtour nach der ›Spitzen Landzunge‹ zu machen.
1
I was expecting you this evening at half past ten (the clock had only just shown ten past ten) to go on a fishing trip to the 'Pointy Headland'.
Translated by
markvanroode 8594
12 months ago
1
I was expecting you this evening at half past ten (the clock had only just shown ten past ten) to go on a fishing trip to the 'Spitzen Headland'.
Translated by
markvanroode 8594
12 months ago
0
I was expecting you this evening at half past ten (the clock was only ten o'clock ten minutes ago) to take you on a fishing trip to the ‘Spitzen Landzunge’.
Translated by
markvanroode 8594
1 year ago
Discussion
Great, danke Mark !
by Merlin57 12 months agoThanks, Wendy. 'Spitzen landzunge' - 'Poiinty Heasdland' (Unit 284) Or Hvassodden (Norwegian).
by markvanroode 12 months agoMark, 'die Uhr war eben erst zehn Uhr nach zehn Minuten - as aside to the reader that the clock had just shown ten past ten, which meant there were still 20 minutes to go before the appointed time for the rendezvous.
by Merlin57 12 months agoVorschlag: I was expecting you this evening at half past ten (the clock had only just shown ten past ten) to go on a fishing trip to the 'Spitzen Landzunge.