»Ich verstehe vollkommen, daß Sie gespannt sind,« fuhr der Detektiv fort, »aber vor heute abend werden Sie nichts erfahren.«.
1
"I quite understand that you're very curious," continued the detective, "but you won't know anything until tonight."
Translated by markvanroode 8413 10 months, 2 weeks ago
1
“I quite understand that you are anxious,” continued the detective, “but you won't know anything until tonight.”
Translated by markvanroode 8413 10 months, 4 weeks ago

Discussion

Thanks, Wendy.

by markvanroode 10 months, 2 weeks ago

Mark, 'daß Sie gespannt sind," ist eine Redewendung, die man hier in Deutschland häufig benutzt. Es bedeutet eher, dass man neugierig ist and eager to know the outcome of something.
Vorschlag: "I quite understand that you're very curious," continued the detective, "but you won't know anything until tonight."

by Merlin57 10 months, 2 weeks ago