Du kennst ihre seltsam gellende Stimme?« »O ja, die Dame ist, von der Schönheit abgesehen, ein Pfau,« sagte Lord Henry und zerzupfte mit seinen langen, nervösen Fingern das Gänseblümchen.
1
You know her strange, shrill voice?" "Oh yes, the lady, apart from her beauty, is a peacock," said Lord Henry, plucking the daisy with his long, nervous fingers.
Translated by DrWho • 36587 1 year ago

Discussion

👍😃 great

by anitafunny 1 year ago

Genau hier auch!

by DrWho 1 year ago

Das sagen wir auch..lach...stolziert wie ein Pfau...oder trägt die Nase zu hoch..lach

by anitafunny 1 year ago

Sometimes we say here when someone is showing off - strutting like a peacock! lach

by DrWho 1 year ago

Ausgestattet wie ein Pfau..lach.. overdressed

by anitafunny 1 year ago