Inzwischen wanderte er ruhelos hin und her in einem Zustand,der an Geistesgestörtheit grenzte; seine tiefen Seufzer jagteneinander in so rascher Folge, daß normale Atemzüge kaumnoch dazwischenlagen.
1
Meanwhile he wandered restlessly to and fro in a state bordering on derangement; his deep sighs followed one another in such rapid succession that normal breaths were scarcely interspersed.
Translated by DrWho • 36636 1 year, 1 month ago

Discussion