Senza rendermene conto,
tirai fuori dalla tasca un mucchio di cose: palline, chiodi, fiammiferi
e un pezzetto di gesso.
1
Sans m'en rendre compte, je sortis de ma poche un tas de choses : des billes, des clous, des allumettes et un petit morceau de craie.
Translated by
marina 1585
1 month ago
Discussion
Et on s'étonne que les gamins rentrent avec des poches trouées !
by Bouchka 1 month ago