Di lei non ricordo molto, perché allora avevo nove anni; adesso sto per compierne dodici.
1
Je ne me souviens pas de grand chose d'elle, parce qu'alors j'avais neuf ans ; aujourd'hui je vais en avoir douze.
Translated by marina • 2105 3 months ago
1
Je ne me souviens pas de grand chose d'elle, parce qu'alors j'avais neuf ans ; aujourd'hui je suis sur le point d'en avoir douze.
Translated by Vadrouilleuse 1154 10 months, 3 weeks ago

Discussion

Désolée j'ai confondu les auteures/trices ? de la phrase et du commentaire. Du coup je vote pour ta phrase.

by marina 3 months ago

je vais en avoir douze ?

by marina 8 months, 2 weeks ago