es-en  El Mundo Perdido por Arthur Conan Doyle-Cap. XIII Medium
13. A scene that I will never forget
When the sun was setting and that melancholy night began, I saw the lonely figure of the Indian on the vast plateau that opened down below before me, and I contemplated him, as if in a faint hope of salvation, until he disappeared into the mists of the dusk, that rosed rose-colored by the setting sun between the distant river and me.
It was already very dark when I returned at last to our devastated camp, and my last sight as I left was the red glow of Zambo's fire, the only point of light in the wide world below, as his loyal presence was in my own gloomy soul. And however, I felt happier now, as I had not felt after that crushing blow that had fallen on me: because it was good to think that the world would know what we had done, so that in the worst case our names would not perish with our bodies, but would pass to posterity associated with the results of our work.
It was terrifying to sleep in that fateful camp; but it was even more nerve-racking to do it in the tangle of the jungle. But there was no other alternative. On the one hand, prudence warned me to keep on guard, but on the other, my exhausted state impelled me to do nothing of this kind. I climbed a branch of the great gingko tree, but its round surface didn't offer me a stable support, and I would surely fall down breaking my neck the moment when I dozed off. Thus, I went down again and began to meditate about what I should do. Finally, I closed the door of the enclosure and lit three separate fires in a triangle. After having had a comforting dinner, I fell into a deep sleep, which had an awakening as surprising as it was welcome. In the dawn, just as day was breaking, a hand was placed on my arm. I jumped up with a start with all my nerves vibrating and my hand groping for the rifle. I gave a shout of joy when, in the cold gray light of the morning, I saw Lord John kneeling next to me.
It was him... and yet it was not him. When I had left him, he was a person with a calm disposition, correct manners, and neatness in his dress. Now he was pale, with lost eyes, gulping air, as if he had run fast and far. His thin face was bloody and scratched, his clothes hung in tatters, and he had lost his hat. I looked at him, astonished, but he did not give me the chance to ask questions. While he was talking he went about gathering things from among our stores.
--Rapidly, my little friend! Rapidly! --he exlaimed. -- Now every moment counts. Grab the rifles...both of them. I have the other two. And now all the cartridges you can collect. Fill your pockets. Now, something to eat. Half a dozen cans will be enough. There, that's good! Don't stop to think or speak. Hurry up or we are lost!
Still half asleep and unable to imagine the meaning of all that, I found myself running crazily behind Lord John, carrying a rifle under each arm and a pile of food in my hands. He ran scurrying through the thickest low brush until he arrived at a dense patch of bushes. He threw himself inside, without worrying about the spines, and dove to the center of the thicket, urging me to join him there.
–That's it! –he gasped–. I think that we are safe here. As sure as destiny they are going to reach the camp. That will be their first idea. But what we have done will confuse them.
–What does all that mean? –I asked when I had caught my breath–. Where are the Professors? And who is chasing us?
–The apemen –he cried–. By God, what beasts! Don't raise your voice, because they have very sharp hearing...and penetrating vision as well, but their sense of smell is very weak, as far as I can tell. Therefore I don't think they can discover us by smell. Where were you, my friend?
You escaped by the skin of your teeth!
In a low voice and few words I told him what I had done.
--That is really bad,-- he said when he heard about the dinosaur and the pit.--
It's not a great place for a rest cure, eh? But I had no idea of its possibilities until those demons overpowered us.
Once I fell into the hands of Papuan cannibals, but they were gentlemen compared with this crowd.
--Well, what happened? -- I asked.
--It was in the early morning. Our friends the professors were beginning to stir. They hadn't even begun to argue. Suddenly it began to rain monkeys. they were falling as thick as apples from a tree. I suppose they had been gathering in the dark until the great tree, spread above our heads, was full of them. I shot one of them in his belly, but before we knew where we were they had put us on our back on the ground, with arms spread. I call them monkeys, but they carried clubs and stones in their hands and mumbled among themselves in some gibberish. Finally they tied our hands with climbing vines, and therefore they are much more advanced than any animal I have seen in my wanderings. Monkey men, that's what they were: <<missing links>>; and I wish they were still missing. They took their injured comrade, who was bleeding like a pig, and they sat down around us. And, if I have ever seen in any face the cool determination to kill, it was in theirs. They were very tall fellows, tall like a man and much stronger. They have some strange eyes, grey and crystalline, below some hairy red eyebrows They remained seated, like that, reveling, overjoyed with their hunt. Challenger is not a chicken, but even he felt cowed. He managed to get to his feet, and he shouted at them to stop it and to get out. I think the complete surprise of all of this caused him to lose his mind a little bit because he insulted them and swore at them like a lunatic. He would not have used so many swear words even if he had been dealing with a group of those reporters that have usually been his favorites.
--Well, what did they do?
In a suspenseful mood I listened to the strange story my companion whispered in my ear, while the whole time his sharp eyes constantly monitored in all directions and his hand kept a grip on his cocked rifle.
- I thought that the end had come for all of us, but instead of killing us it seemed that this speech had made them vary their intentions.
All of them were muttering and chattering among themselves. Then, one of them stood up next to Challenger. Smile if you want, little friend, but I swear they looked like relatives. I never would have believed it if I hadn't seen it with my own eyes. This old ape man, who was the chief, looked like a reddish version of Challenger, with each and every one of the peculiar features of our friend's appearance, only a little more exaggerated.
He had the short body, the broad shoulders, the bulging chest, without a neck, the great reddish spray that formed the beard, the heavy eyebrows, the look in his eyes that said "what do you want, dammit!"-- in short, the whole catalog. When the ape man stood next to Challenger and put his big hand on his shoulder, the impression was complete. Summerlee was a little hysterical and started laughing till he cried. The ape-men laughed too ( or at least they chatted in their diabolic cackling) and then prepared to lead us through the forest. They did not want to touch our weapons and things (I suppose they considered them dangerous), but they took away all the loose food. Summerlee and I were treated roughly during the day (my clothes and my skin show it), because they made us walk in a straight line through the bushes; their own skin was not affected, since it is as weather-beaten as leather. But Challenger was just fine. Four of them carried him on their shoulders, and he went like a Roman emperor. What is that?
There was a strange jingling sound like castanets in the distance.
-- There they go! -- said my teammate, putting cartridges in the second of his double-barreled Express rifles--. Load all yours, my friend, because we aren't going to let them take us alive, and don't think about it anymore!
That is the din they make when they're excited. Oh my God! They'll have something to be excited about if they discover us. It won't be like in The Last Resistance of the Grey. As a certain stubborn man sang: "Holding his rifles in his rigid hands, in the midst of a circle of dead and dying." Can you hear them now?
-- Very far away.
That little band won't find anything, but I suppose their search parties are all over the forest. Okay: I was telling you the story of our misfortunes. They quickly took us to their village, which has around one thousand huts made of branches and leaves in a large grove close to the edge of the cliff. It's three or four miles from here. The disgusting creatures touched me all over my body, and I feel like I'll never be able to be clean again. They tied us up (the guy that handled me knew how to tie like a sailor), and there we remained laid out face up under a tree, while a huge brute with a club mounted guard over us. When I say "us" I mean to say Summerlee and me. The old Challenger was up in a tree, eating pineapple and having a great time. I am duty-bound to recognize that he managed to get us some fruit, and he loosened our bonds with his own hands. If you had seen him sitting high up in that tree being chummy with his twin brother...and singing in is booming bass voice "Ring, Crazy Bells" (because any kind of music put them in a good mood), you would have smiled. But as you will understand, we were not much inclined to smile.
Within certain limits, they were inclined to let him do what he wanted, but they had us on a short leash. It was a great consolation for all of us to know that you were still free and had our files well guarded.
And now, my little friend, I'll tell you something that will surprise you. You say that you have seen signs of human life, fires, traps, and all the rest. Well: we have seen the natives in person. They were some poor devils, some little men with dejected faces, who had many reasons to be like this. Apparently the humans occupy one side of the plateau, there in front, where you saw the caves, and the ape-men dominate this side. Between all of them there is a bloody and constant war. This is the situation, as far as I could understand it. Well, yesterday the ape-men seized a dozen humans and took them prisoner. Never in your life will you hear a similar chatter and screaming. The men were tiny, coppery teammates, and had so many bites and scratches that they could barely walk. The ape men killed two of them on the spot (they practically tore the arm off of one); it was a completely bestial thing. They were spirited boys, and hardly uttered a groan. But the sight of it left us literally sick. Summerlee fainted and Challenger himself had a lot of trouble to stay upright. I think they have vanished, haven't they?
We listened carefully, but only the calls of birds disturbed the deep peace of the jungle. Lord John came back to his account.
–I think that you escaped by a miracle, little teammate.
The capture of those Indians probably made them forget your presence, because otherwise they would have unavoidably come back to the camp and caught you there. Naturally, as you said, they had been watching us from the beginning, perched in that tree, and knew perfectly well that one of us was missing. Even so, they were only able to think of their last raid, and that is why it was I and not a gang of monkeys that awakened you this morning. Well, afterwards we had another horrible event. My God!
What a nightmare it all was! Remember that big strip of sharp canes down below, where we found the skeleton of the North American?
Well, it's exactly below the ape men settlement, from where they make their prisoners jump. I believe that if we search there we will find lots of skeletons. They have a sort of parade ground on top, and the prisoners are thrown off the cliff with the appropriate ceremonies. One by one the poor devils have to jump, and the game is nothing more than looking to see if they are broken on the ground or penetrated by the canes. They took us to see the ceremony, and the whole tribe lined up at the edge. Four Indians jumped, and the canes pierced them like sewing needles a piece of butter. It is not strange that we had found the skeleton of the poor Yankee with the canes growing between his ribs. It was horrible... but diabolically interesting. We all looked fascinated at the ones that plunged down, even though we thought that the next turn on the springboard could be ours.
But our turn didn't come. They saved six of the Indians for today (at least that's what I thought I understood), but I suspect that we're going to be the stars of the show. Maybe Challenger was left out, but Summerlee and I were on their list. Their language includes many signs, and it was not difficult to follow it. That's why I thought it was time to ruin the show. I had been plotting the issue and had two or three clear things in my head. Everything would fall on me, because Summerlee was useless and Challenger could not do much more. The only time they were able to approach each other, they began to talk in their jargon, because they couldn't agree on the classification of the red-haired demons who had captured us. One was saying they were dryopithecus from Java, and the other was sure they were pithecanthropus. I call this craziness, silliness, or both things. But as I say, I had thought of one or two things that could be of use.
One was that those brutes couldn't run as fast as a man in open terrain. They have short twisted legs, you see, and heavy bodies. Even Challenger could give them a several yard' advantage and beat them at one hundred yards, and you or I would be perfect champions by his side. The other thing was that they knew nothing about firearms. I believe they never came to understand how the guy I dropped with a bullet had become wounded. If we could take possession of our rifles, nobody could say what we could accomplish.
Therefore I escaped early this morning; I kicked my guard in the belly, which left him disabled, and I took off running to our camp. There I found you, and the rifles. And now we are here.
"But the professors!," I exclaimed in dismay.
"Well, we have to go back looking for them and get them out of there. I could not bring them. Challenger was still up in the tree and Summerlee was not in condition to withstand the effort. The only chance was to come and look for the weapons and try to rescue them. Clearly it was possible they would immediately throw them down the drain to take revenge. I don't think they are anxious to touch Challenger, but I can't say about Summerlee. Anyway, they would have picked him up again. I'm sure about that. Therefore, things have not gotten worse with my escape. But for us, it is a point of honour to return there, liberate them or follow them to the end. So, my little friend companion, chin up, because before dawn the issue will have been resolved one way or another.
Here I have tried to imitate Lord Roxton's cutting jargon, his short and forceful phrases, the half-mocking and half-reckless tone, that ran through his conversation. But he was a born boss. When the danger worsened, his jaunty manners increased, his conversation became more sparkling, his cold eyes twinkled with burning life, and his Don Quixote mustache stood up with joyful excitement. His love of danger, his intense appreciation of the dramatic sense of an adventure (the more intense, the more closely he was envolved in it), his firm view that each danger in life is a kind of sport, a ferocious game between oneself and Fate, with the Death as collateral, made of him a marvelous companion in times like those. If it hadn't been for the fears we had for the fates of our friends, it would have been a true pleasure to set off on an adventure like that with a man like this. We were getting up from our hideout in the brush when I suddenly felt the grip of his hand on my arm.
--My God!-- he whispered. Here they come!
From where we were lying we could glimpse a brown shed, domed by the green arcs of the branches and the trunks. A party of monkeymen was crossing over there. They walked in a single file, with arched legs and hunched backs, sometimes touching the ground with their hands and moving their heads right and left, while trotting forward. Their crouching position made them look shorter, but I calculated them about five feet tall. They had long arms and their chests were enormous.
Many of them carried clubs and in that distance they appeared like a file of very hairy and deformed men. For some moments I had this clear image of them; then they disappeared between the bushes.
"Not this time", said Lord John, who had taken up his rifle.
"Our best chance is to remain quiet until they have abandoned the search. Then we will see when we can go back to their village and hit them where it hurts most. Let's give them one hour and then we'll leave."
We filled the waiting time by opening of one of our food cans and having breakfast. Lord Roxton had only had a bit of fruit since yesterday morning, and he ate like a starving man. Then, at last, with our pockets stuffed with cartridges and a rifle in each hand, we started out on our rescue mission. Before leaving our hideout in the brush, we carefully noted its position and orientation with respect to Fort Challenger in order to be able to find it if we needed to. We scurried silently through the bushes till we arrived at the very edge of the cliff near the old camp. We stopped there, and Lord John told me some of his plans.
"While we are in the thick forest, these pigs control the situation. They can see us but we can't see them. But in open space the situation is different. There we can move more rapidly than they can. Therefore, we must stay in open country as much as we can. The edge of the plateau had fewer large trees than the interior. Then this will be our line of advance. Walk slowly, keep your eyes open and your rifle ready. Above all, don't let them take you prisoner while you still have a cartridge...This is my last word, my friend!"
When I arrived at the edge of the cliff, I looked down and saw our good negro Zambo, sitting on a rock below us and smoking.
I would have liked to greet him with a shout and tell him how we were, but it was too dangerous since they could hear us. The woods seemed to be full of ape men; over and over again we heard their odd tinkling chatter.
On such occasions we dropped down into the thick of the closest bushes and remained quiet until the noise went away. Our progress, therefore, was very slow, and at least two hours mush have gone by when, from the caution of Lord John's movements, I realized we must be very close to our objective. He made signs that I should remain motionless, and crawled forward. A minute later he was back, his face trembling with anxiety.
"Come!" he said. "Come quickly! I hope to God it is not too late!--
When I crawled forward to stand beside him, I was shaking with nervous excitement; peering through the bushes, I could see the clearing that opened before us.
It was a scene I will never forget until the day of my death... So fantastic, so impossible, that I do not know how I'm going to get you to believe it, or how I can be sure of it myself if I live long enough to sit down again in a divan of the Savage Club and observe from there the brownish solidity of the Embankment. I know that then it will seem to me like a wild nightmare, a feverish delirium. That is why I want to put it in writing, when it is still fresh in my memory; someone, at least the man who is lying next to me on the damp grass, will know if I have lied.
A wide, open space stretched out before us --it would have been a few hundred yards wide-- covered in green grass and low shrubs to the very edge of the cliff. Surrounding this clearing, there grew a semicircle of trees that had curious huts built with foliage and stacked one on top of the other among the branches. It looked like a rocky place where sea birds nest, and each nest was a small house. The entrances to these houses and the branches of the trees were crowded with a dense mob of ape men, who were, I deduced from their height, the females and children of the tribe. They formed the background of the picture, and everyone was looking anxiously at the same scene that fascinated and astonished us.
In that open space and near the edge of the cliff was a group of more than a hundred of those hairy beings, with reddish hair, many of them of enormous size and all of horrible appearance. There was a certain discipline among them, because none of them tried to break the line they had formed. Facing them was a small group of Indians; they were small individuals, well formed, with reddish skin that shone like polished copper in the strong sunlight. A tall, thin white man was standing next to them with his arms crossed and his head bent, his whole demeanor expressing horror and anguish. There was no possible mistake; it was the angular figure of Professor Summerlee.
In front of and around the dejected group of prisoners were some ape men who watched them carefully and made escape impossible. Beyond, separated from all the rest and close to the edge of the cliff, were two figures so strange and (in other circumstances) so comical that they absorbed all of my attention. One of them belonged to our companion, Professor Challenger. The remains of his jacket still hung from his shoulders, but his shirt was completely ripped, and his great beard mixed with the black tangle that covered his powerful chest. He had lost his hat, and his hair, which had grown a lot during our wanderings, surrounded him in wild disorder. Just one day had been enough to convert the highest product of modern civilization into the most hopeless savage of South America. Beside him was his 'master,' the king of the ape men. All in all, just as Lord John had said, he was the exact image of our professor, except that the coloration of his hair was reddish instead of black. T The same short and wide figure, the same strong shoulders, the same forward slope of the arms, the same hairy beard that matched the hairy chest. Only in the part above the eyebrows, where the narrow sloping forehead of the ape man met the low curving skull, was there a sharp contrast with the spacious and magnificent skull of the European. In everything else, the king was an absurd parody of the professor.
All of this, which has taken me so much space to write, was imprinted on me in just seconds. Then we had very different things to think about, since a strange drama was unfolding. Two of the ape men had taken one of the Indians from the middle of the group and dragged him to the edge of the precipice. The king raised a hand as a signal. They grabbed the Indian by his arms and legs and swung him three times, forward and backward, with tremendous force. Then, with a terrifying push, launched the unfortunate Indian over the cliff. They threw him with such force that he described a high curve in the air before beginning his descent. When he disappeared from sight, all the onlookers, with the exception of the guards, rushed to the brink of the cliff, and there was a long pause of absolute silence, broken by an insane shriek of pleasure. They began to jump, waving their long and hairy arms in the air and howling with joy. Then they left the edge, once again forming a line, to await the next victim.
This time it was Summerlee's turn. Two of his guards grabbed him by the wrists and brutally pushed him to the front. His thin figure and long limbs fought and trembled like those of a chicken pulled from its cage. Challenger had turned to the king and was frantically waving his hands in front of him. He was pleading, arguing, imploring for the life of his comrade. The ape man rudely pushed him aside and shook his head. It was the last conscious movement he would make on Earth.
The report of Lord John's rifle rang out, and the king collapsed to the ground like a twisted reddish tangle.
--Shoot where they are most concentrated! Shoot, my boy, shoot!-- shouted my partner.
There are strange bloody depths hidden in the soul of even the most common of men. I am soft-hearted by nature, and more than once the cries of a wounded rabbit have brought tears to my eyes. Even so, now the thirst for blood overwhelmed me. I found myself on foot, emptying the chambers one after the other, opening the breech to load it again, slamming it shut again, shouting and shrieking while I did so, with the pure ferocity and joy of the slaughter. The two of us, with four rifles, did terrible damage. The two guards who were leading Summerlee had fallen, and he was staggering like a drunk in the midst of his surprise, unable to understand that he was a free man. The dense crowd of bewildered ape men ran to and fro, stunned by this deadly hurricane whose origin and significance they could not understand. They shook and screamed and jumped over those who had fallen. Then, with a sudden impulse, they rushed off in a shouting mass, seeking refuge in thee trees, leaving their wounded comrades behind on the ground. The prisoners were abandoned for the moment, on their feet in the center of the clearing.
Challenger's fast brain immediately understood the situation. He took the astonished Summerlee by the arm, and they both ran towards us. Two of his guards jumped out at them, but they were shot down by two bullets of lord John. We ran toward the clearing to join our friends, and we put a loaded rifle in the hands of each. But Summerlee was exhausted and could barely move, staggering on his feet. The ape men were already recovering from their panic. They were advancing through the underbrush, threatening to cut off our path. Challenger and I made Summerlee run along with us, carrying him by the elbows, while Lord John covered our retreat, firing again and again when the head of some savage appeared growling in the bushes. Those talking beasts were right on our heels during a mile or more. Then the pursuit became weaker, because they understood our power and did not want to confront the infallible rifles. When at last we reached our camp, we looked backwards and we were alone.
This is how it appeared, but we were mistaken after all. We had barely closed the zareba's door of spines, exchanged handshakes, and thrown ourselves panting on the ground close to our spring, when we heard the sound of footsteps and then some soft and imploring groans on the outside of our door. Lord Roxton rushed over there, rifle in hand, and threw the door wide open. There, prostrate with foreheads touching the ground, lay the small coppery figures of the four surviving Indians, trembling with fear in our presence, but nevertheless imploring our help. With an expressive gesture, one of them indicated the forests that surrounded us, wanting to signal that they were full of dangers.
He immediately lurched forward, and wrapping his arms around Lord John's legs, leaned his head against them.
--My God!-- exclaimed Lord John, smoothing his mustache with great perplexity. --What are we going to do with these people, I say? Get up, young fellow and remove your face from my boots.--
Summerlee was getting up and was stuffing his old wild rose pipe.
--We must save them,-- he said. You have snatched all of us from the jaws of death. I swear you have done a great deed!
--Admirable!-- Challenger exclaimed. Admirable! Not just us as individuals, but the whole of European science collectively, owe you a profound debt of for what you have done. I don't hesitate to say that the disappearance of Professor Summerlee and myself would have left a noticeable void in the modern history of zoology.
You and our young friend here have performed and extraordinary deed.
He gave us the usual radiant, fatherly smile. But European science would have felt somewhat surprised if it could have seen its dear son, hope of the future, with his tangled and dirty head, his naked chest, and his clothes in tatters. He had one of the cans of meat between his knees and had a large chunk of preserved Australian lamb between his fingers. The Indian raised his head to look at him, and then, with a yelp, he prostrated himself on the ground clutching Lord John's leg.
--Don't be afraid, young fellow,-- said Lord John, patting the disheveled head in front of him. --Challenger, your appearance has him confused. And, for God's sake, no wonder! Well, well, little guy, he is a human being, nothing else, like all of us.
–Really, sir! –cried the professor.
–Well, Challenger, it was lucky for you to be a little bit out of the ordinary. If it wasn't for your resemblance to the king... –By my faith, lord Roxton, you are going too far.
–Well, it's a fact.
–I beg you, sir, to change the subject. Your comments are irrelevant and unintelligible. The problem that we have now is: what are we going to do with these Indians? It is obvious that we should escort them home, if we knew where they live.
–There is no difficulty about that –I said–. They live in the caves on the other side of the central lake.
--Our young friend here knows where they live. I suspect it will be rather far away.
--Some twenty long miles,-- I said.
Summerlee let loose a groan.
--I, for one, won't be able to go that far. I am still hearing the howls of those beasts following our trail. While he was speaking, we heard the sharp shriek of the ape men coming from the far away dark corners of the forest. The Indians, once again, gave a weak cry of fear.
--We have to leave and leave quickly!-- said Lord John. You help Summerlee, little friend. These Indians can carry our provisions. Let's go then, before they can see us.
In less than half an hour we had reached our refuge in the underbrush and hidden ourselves inside. All during the day we heard the agitated calls of the ape men in the direction of our old camp, but none of them came towards us, and thus the tired fugitives, red and white, enjoyed a long and deep sleep.
I was sleeping at dusk when someone pulled on my sleeve, and I noticed that Challenger was kneeling next to me.
--Mr. Malone, you have a diary of all of these events and expect to eventually publish them,--he said solemnly.
--I am here solely as a press correspondent,-- I replied.
--Exactly. Perhaps you have heard some inane observations of Lord John Roxton, from which one might conclude that there was a certain...certain resemblance...--Yes, I heard.
--I don't need to tell you that whatever publicity that gave such and idea, whatever liberty in your narrative about what happened, would be extremely offensive to me. --I will confine myself to the truth.
--Lord John's observations are often excessive fantasies, and he is capable of attributing the most absurd reasons for the respect that the most underdeveloped races show towards dignity and character. Do you follow my reasoning?
--Completely.
--I leave the matter to your free discretion.
After a long pause he added: --In reality, the king of the ape men was a distinguished being, a figure of notable beauty and intelligence. Didn't he strike you that way?
--An extraordinary being,-- I said.
Then the professor, who seemed to have freed himself from a great worry, lay down again to sleep.
unit 1
13.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 2 weeks, 1 day ago
unit 2
Una escena que no olvidaré jamás.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 2 weeks ago
unit 7
Pero no había otra alternativa.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 6 days ago
unit 10
Por lo tanto bajé de nuevo y mepuse a meditar sobre lo que debería hacer.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 11
Por último, cerré la puerta de la zareba, encendí tres fuegos separados en triángulo.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 13
Al amanecer, justo cuando despuntaba el día, una mano se posó en mi brazo.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 14
Me levanté de golpe, con todos mis nervios vibrando y mi mano tanteando el rifle.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 16
Era él ... y, con todo, no era él.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 20
Lo contemplé asombrado, pero él no me dio oportunidad para hacer preguntas.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 21
Al mismo tiempo que hablaba iba cogiendo cosas de entre nuestros depósitos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 22
––¡Rápido, compañerito!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 23
¡Rápido!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 24
––exclamó––.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 4 days ago
unit 25
Ahora cada momento cuenta.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 26
Agarre los rifles... los dos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 4 days ago
unit 27
Yo tengo los otros dos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 4 days ago
unit 28
Y ahora todos los cartuchos que pueda reunir.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 29
Llene sus bolsillos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 30
Ahora, algo de comida.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 31
Media docena de latas será suficiente.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 32
¡Ya está bien!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 33
No se demore en hablar ni en pensar.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 34
¡Dése prisa o estamos perdidos!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 38
––¡Eso es!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 39
––jadeó––.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 40
Creo que aquí estamos a salvo.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 41
Tan seguro como el destino que ellos van a ganar el campamento.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 42
Va a ser su primera idea.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 43
Pero lo que hemos hecho los confundirá.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 44
––¿Qué significa todo esto?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 45
––pregunté cuando hube recobrado el aliento––.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 46
¿Dónde están los profesores?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 47
¿Y quién nos persigue?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 48
––Los monos––hombre ––exclamó––.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 49
¡Por Dios, qué bestias!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 51
Por eso, no creo que puedan descubrirnos husmeando.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 52
¿Dónde estuvo usted, compañerito?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 53
¡De buena se salvó!
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 54
En pocas frases y con voz susurrante le conté lo que había hecho.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 55
––Eso es bastante malo ––dijo cuando oyó lo del dinosaurio y el pozo––.
2 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 56
No es un sitio muy apropiado para una cura de reposo, ¿eh?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 57
Pero yo no tenía idea de sus posibilidades hasta que esos demonios se apoderaron de nosotros.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 59
––¿Y cómo sucedieron las cosas?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 60
––pregunté.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 61
––Fue a la mañana temprano.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 62
Nuestros doctos amigos empezaban a moverse.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 63
Ni siquiera habían comenzado a discutir.
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 64
De pronto, empezaron a llover monos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 65
Caían tan abundantes como las manzanas de un árbol.
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 3 days ago
unit 70
unit 71
unit 72
Y si alguna vez he visto en una cara la fría determinación de matar, fue en las suyas.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 73
Eran fulanos muy grandes, grandes como un hombre y mucho más fuertes.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 74
Tienen unos extrañosojos grises y cristalinos, bajo unas cejas peludas y rojizas.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 75
Permanecieron sentados, así, deleitándose, deleitándose con su caza.
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 76
Challenger no es un gallina, pero hasta él se sentía acobardado.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 77
Se las arregló para ponerse de pie y les dijo a gritos que acabaran con aquello y se fueran.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 80
––Bien, ¿y qué hicieron ellos?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 83
Todos ellos farfullaban y charlaban entre sí.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 84
Entonces, uno de ellos se puso de pie junto a Challenger.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 85
Sonríase si quiere, compañerito, pero palabra de honor que parecían parientes.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 86
Nunca lo habría creído si no lo hubiese visto con mis propios ojos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 90
Summerlee estaba un poquito histérico y se puso a reír hasta las lágrimas.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 94
Pero Challenger estaba muy bien.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 95
Cuatro de ellos lo transportaban sobre sus hombros, e iba como un emperador romano.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 96
¿Qué es eso?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 97
Se oía a la distancia un extraño ruido tintineante parecido a unas castañuelas.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 98
––¡Allí van!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 101
Ése es el bochinche que hacen cuando están excitados.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 102
¡Por Dios!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 103
Van a tener algo con qué excitarse si nos descubren.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 104
No será como en La última resistencia de los Grey.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 106
¿Puede oírlos ahora?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 107
––Muy alejados.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 2 days ago
unit 109
Bien: le estaba contando la historia de nuestras desgracias.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 111
Está a tres o cuatro millas de aquí.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 114
Cuando digo «nosotros» quiero decir Summerlee y yo.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 115
El viejo Challenger estaba subido a un árbol, comiendo piñas y pasándolo estupendamente.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 118
Pero como usted comprenderá, nosotros no estábamos muy predispuestos a la risa.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 121
»Y ahora, compañerito, le diré algo que lo va a sorprender.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 122
Dice usted que ha visto señales de vida humana, fuegos, trampas y todo lo demás.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 123
Y bien: nosotros hemos visto a los indígenas en persona.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 126
Entre todos ellos hay una guerra sangrienta y constante.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 127
Ésta es la situación, hasta donde pude entenderla.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 129
En su vida oirá usted una cháchara y un griterío semejantes.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 132
Eran unos chicos animosos y apenas si lanzaron un gemido.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 1 week, 1 day ago
unit 133
Pero a nosotros nos dejó literalmente enfermos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 134
unit 135
Creo que ya se han esfumado, ¿no es cierto?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 137
Lord John volvió a su relato.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 138
––Creo que se ha escapado usted de milagro, compañeritocamarada.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 142
Bueno, después tuvimos otro asunto horripilante.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 143
¡Dios mío!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 144
¡Qué pesadilla fue todo aquello!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 147
Creo que si buscamos encontraremos montones de esqueletos en ese lugar.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 150
Nos llevaron a ver la ceremonia y toda la tribu se alineó en el borde.
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 151
unit 153
Era horrible... mas diabólicamente interesante.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 155
»Pero no nos tocó el turno.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 157
Puede que Challenger quedase fuera, pero Summerlee y yo estábamos en la lista.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 158
Su lenguaje incluye muchas señas, y no era difícil seguirlo.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 159
Por eso, me pareció que era tiempo de arruinarles la función.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 160
unit 164
Locura llamo yo a eso, tonterías, o ambas cosas.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 165
Pero, como digo, yo había pensado en una o dos cosas que podían ser de provecho.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 167
Tienen las piernas cortas y combadas, ve usted, y cuerpos pesados.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 169
La otra cosa era que no sabían nada acerca de las armas de fuego.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 170
unit 171
Si lográbamos apoderarnos de nuestros rifles, nadie podría decir lo que éramos capaces de hacer.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 173
Allí lo encontré a usted y a los rifles.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 174
Y ahora aquí estamos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 175
––¡Pero los profesores!
2 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 176
––exclamé consternado.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 177
––Bueno, debemos volver para buscarlos y sacarlos de allí.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 178
Yo no pude traerlos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 179
unit 180
La única probabilidad era venir a buscar las armas y tratar de rescatarlos.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 181
Claro que podría ser que los arrojaran de inmediato por los imbornales para vengarse.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 182
No creo que se animen a tocar a Challenger, pero no respondería de Summerlee.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 183
De todos modos, hubieran vuelto a cogerlo.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 184
De eso estoy seguro.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 185
Por lo tanto, las cosas no han empeorado con mi fuga.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 186
Pero es para nosotros un punto de honor volver allí, liberarlos o seguir con ellos hasta el final.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 189
Pero era un jefe nato.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 194
––¡Por Dios!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 195
––susurró––.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 196
¡Aquí vienen!
2 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 198
Una partida de monos––hombres cruzaba por allí.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 200
unit 201
Tenían largos los brazos y su pecho era enorme.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 204
––Esta vez no será ––dijo lord John, que había empuñado su rifle––.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 1 week ago
unit 206
Luego veremos cuándo podemos volver a su poblado y golpearlos donde más les duela.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 207
Démosles una hora y luego partiremos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 208
Llenamos la espera abriendo una de nuestras latas de comida y asegurándonos el desayuno.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 213
Allí hicimos alto y lord John me adelantó algo de sus planes.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 214
––Mientras estemos dentro de la espesura del bosque, estos cerdos dominan la situación.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 6 days, 16 hours ago
unit 215
Pueden vernos y nosotros no.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 216
Pero en el espacio abierto la cosa es diferente.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 217
Allí podemos movernos más rápido que ellos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 218
Por lo tanto, debemos permanecer en el campo abierto todo lo que podamos.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 219
El borde de la meseta está menos poblada de árboles grandes que la tierra interior.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 220
Ésta será, entonces, nuestra línea de avance.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 221
Camine despacio, mantenga los ojos abiertos y su rifle preparado.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 6 days, 11 hours ago
unit 228
Me hizo señas de que permaneciera inmóvil y se adelantó arrastrándose.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 229
Un minuto después estaba de vuelta, con su rostro temblando de ansiedad.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 230
––¡Venga!
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 231
––dijo––.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 232
¡Venga rápido!
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 6 days, 15 hours ago
unit 233
¡Quiera Dios que no sea demasiado tarde!
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 2 days, 13 hours ago
unit 236
Sé que entonces me parecerá una pesadilla salvaje, un delirio febril.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 240
Se parecía a un roquedal donde anidan las aves marinas, y cada nido era una pequeña casa.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 5 days, 19 hours ago
unit 244
unit 247
No había error posible: era la angulosa figura del profesor Summerlee.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 250
Una de ellas pertenecía a nuestro camarada, el profesor Challenger.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 254
Junto a él estaba su «amo», el rey de los monos––hombres.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 258
En todo lo demás, el rey era una absurda parodia del profesor.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 259
Todo esto, que me llevó tanto espacio describir, se me quedó estampado en pocos segundos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 260
unit 262
El rey levantó una mano a manera de señal.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 264
Luego, con un espantoso envión, dispararon al infeliz por encima del precipicio.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 265
unit 267
Empezaron a dar saltos, agitando sus brazos largos y velludos en el aire y aullando con regocijo.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 268
Luego se apartaron del borde, volviendo a formar en fila, para esperar a la próxima víctima.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 269
Esta vez le tocaba a Summerlee.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 270
Dos de sus guardias lo cogieron por las muñecas y lo empujaron brutalmente hacia el frente.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 272
Challenger se había vuelto hacia el rey y movía frenéticamente sus manos ante él.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 273
Estaba rogando, alegando, implorando por la vida de su camarada.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 274
El mono––hombre lo apartó con rudeza y sacudió la cabeza.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 275
Era el último movimiento consciente que iba a hacer sobre la tierra.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 277
––¡Dispare hacia donde están más apiñados!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 278
¡Fuego, hijo, fuego!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 279
––gritó mi compañero.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 280
Hasta el hombre más vulgar esconde en el alma extraños abismos sanguinarios.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 282
Sin embargo, ahora me invadía la sed de sangre.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 284
Nosotros dos, con los cuatro rifles, hicimos unos terribles estragos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 287
Se agitaban, gesticulaban, chillaban y saltaban por encima de los que habían caído.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 289
Los prisioneros fueron abandonados de momento, de pie en el centro del claro.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 290
El rápido cerebro de Challenger entendió enseguida la situación.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 291
Cogió del brazo al azorado Summerlee y ambos corrieron hacia nosotros.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 292
Dos de sus guardianes saltaron hacia ellos, pero fueron derribados por dos balazos de lord John.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 294
Pero Summerlee estaba exhausto y apenas si podía moverse, tambaleándose sobre sus pies.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 295
Ya los monoshombres se estaban recobrando de su pánico.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 296
Avanzaban a través de los matorrales amenazando con cortarnos el paso.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 298
Aquellas bestias parlanchinas nos pisaron los talones durante una milla o más.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 300
Cuando por fin alcanzamos el campamento, miramos hacia atrás y nos encontramos solos.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 301
Eso nos pareció; pero estábamos equivocados, sin embargo.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 303
Lord Roxton se lanzó hacia allí, rifle en mano, y abrió la puerta de par en par.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 307
––¡Por Dios!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 308
––exclamó lord John atusando su bigote con gran perplejidad––.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 309
¿Qué vamos a hacer con esta gente, digo yo?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 310
Levántese, muchacho, y aparte su cara de mis botas.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 311
Summerlee se estaba incorporando y estaba cargando su vieja pipa de escaramujo.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 312
––Debemos ponerlos a salvo ––dijo––.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 313
Usted nos ha arrancado a todos de las fauces de la muerte.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 314
¡Palabra que ha sido una obra bien hecha!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 315
––¡Admirable!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 316
––exclamó Challenger––.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 317
¡Admirable!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 320
Nuestro joven amigo aquí presente y usted han hecho un trabajo estupendo.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 321
Nos brindó la resplandeciente sonrisa paternal de siempre.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 13 hours ago
unit 326
Challenger, su aspecto lo ha confundido.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 4 days, 13 hours ago
unit 327
¡Y, por Dios, que no me extraña!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 328
Bueno, bueno, mocito, él es un ser humano, nada más, igual que todos nosotros.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 329
––¡Verdaderamente, señor!
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 330
––exclamó el profesor.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 331
––Bueno, Challenger, ha sido una suerte para usted que usted se salga un poco de lo ordinario.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 332
unit 333
––Bueno, es un hecho.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 334
––Le ruego, señor, que cambie de tema.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 335
Sus observaciones son irrelevantes e ininteligibles.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 336
El problema que se nos presenta es: ¿qué vamos a hacer con estos indios?
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 337
Resulta obvio que deberíamos escoltarlos hasta sus hogares, si supiéramos dónde viven.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 338
––Sobre eso no hay dificultad alguna ––dije––.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 days, 10 hours ago
unit 339
Viven en las cuevas que hay al otro lado del lago central.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 340
––Nuestro joven amigo aquí presente sabe dónde viven.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 341
Sospecho que será bastante lejos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 342
––Unas veinte millas largas ––dije.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 343
Summerlee lanzó un gruñido.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 344
––Yo, por mi parte, no podré llegar hasta allí.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 345
Todavía estoy escuchando los aullidos de esas bestias siguiendo nuestro rastro.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 347
Los indios, de nuevo, lanzaron un débil lamento de temor.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 348
––¡Tenemos que irnos, e irnos rápidamente!
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 349
––dijo lord John––.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 350
Usted ayude a Summerlee, compañerito.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 351
Estos indios pueden cargar con nuestras provisiones.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 352
Vamos, pues, antes de que puedan vernos.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 353
unit 357
––Estoy aquí solamente como un corresponsal de prensa ––contesté.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 358
––Exactamente.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 361
––Me mantendré dentro de los límites de la verdad.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 363
¿Sigue usted mi razonamiento?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 364
––Por entero.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 365
––Dejo el asunto a su libre discreción.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 367
¿No le impresionó así a usted?
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 368
––Un ser extraordinario ––dije.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
unit 369
Y el profesor, que pareció haberse quitado una gran preocupación, se acostó de nuevo a dormir.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 days, 12 hours ago
contratiempo 2548  commented on  unit 255  3 days, 11 hours ago
soybeba 4498  commented on  unit 242  3 days, 13 hours ago
soybeba 4498  commented on  unit 233  3 days, 13 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 358  3 days, 20 hours ago
terehola 1155  commented on  unit 331  4 days, 3 hours ago
terehola 1155  translated  unit 329  4 days, 12 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 317  5 days, 9 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 307  5 days, 13 hours ago
soybeba 4498  commented on  unit 232  6 days, 15 hours ago
Scharing7 98  commented on  unit 208  6 days, 15 hours ago
Scharing7 98  commented on  unit 206  6 days, 15 hours ago
Scharing7 98  commented on  unit 184  6 days, 15 hours ago
Scharing7 98  commented on  unit 179  6 days, 16 hours ago
soybeba 4498  commented on  unit 181  6 days, 16 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 231  6 days, 16 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 230  6 days, 16 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 194  6 days, 19 hours ago
terehola 1155  commented on  unit 190  6 days, 19 hours ago
contratiempo 2548  translated  unit 143  1 week, 1 day ago
soybeba 4498  commented on  unit 53  1 week, 2 days ago
soybeba 4498  commented on  unit 94  1 week, 2 days ago
Scharing7 98  commented on  unit 67  1 week, 2 days ago
soybeba 4498  translated  unit 102  1 week, 3 days ago
soybeba 4498  translated  unit 96  1 week, 3 days ago
Scharing7 98  commented on  unit 70  1 week, 3 days ago
terehola 1155  commented on  unit 41  1 week, 4 days ago
terehola 1155  commented on  unit 39  1 week, 4 days ago
terehola 1155  translated  unit 38  1 week, 5 days ago
contratiempo 2548  translated  unit 23  1 week, 6 days ago
terehola 1155  commented on  unit 9  1 week, 6 days ago
soybeba 4498  translated  unit 1  2 weeks, 1 day ago

13. Una escena que no olvidaré jamás.
Cuando el sol se ponía y comenzaba aquella melancólica noche, vi la solitaria figura del indio en la vasta planicie que se abría allá abajo ante mí, y lo contemplé, como a una débil esperanza de salvación, hasta que desapareció entre las nieblas del atardecer, que se elevaban teñidas de rosa por el sol poniente entre el río distante y yo.
Estaba ya muy oscuro cuando regresé al fin a nuestro devastado
campamento, y mi última visión al irme fue el rojo resplandor de la hoguera de Zambo, único punto de luz en el ancho mundo de abajo, como lo era su presencia leal en mi propia alma ensombrecida. Y, sin embargo, me sentía más contento ahora, como no me había sentido después de aquel golpe aplastante que había caído sobre mí: porque era bueno pensar que el mundo sabría lo que habíamos hecho, de modo que en el peor de los casos nuestros nombres no perecerían con nuestros cuerpos, sino que pasarían a la posteridad asociados al resultado de nuestros trabajos.
Era algo aterrador dormir en aquel fatídico campamento; pero aún era más enervante hacerlo en la maraña de la jungla. Pero no había otra alternativa. Por un lado, la prudencia me avisaba de que me mantuviese en guardia, pero, por el otro, mi exhausta naturaleza me impelía a no hacer nada de esta clase. Trepé a una rama del gran árbol gingko, pero su redonda superficie no me ofrecía una sustentación estable, y seguramente me vendría abajo rompiéndome el cuello en el momento en que me adormeciera. Por lo tanto bajé de nuevo y mepuse a meditar sobre lo que debería hacer. Por último, cerré la puerta de la zareba, encendí tres fuegos separados en triángulo. Después de haber ingerido una cena reconfortante, me sumí en un profundo sueño, que tuvo un despertar tan sorprendente como bienvenido. Al amanecer, justo cuando despuntaba el día, una mano se posó en mi brazo. Me levanté de golpe, con todos mis nervios vibrando y mi mano tanteando el rifle. Lancé un grito de alegría cuando, en la fría y gris luz de la mañana, vi a lord John arrodillado junto a mí.
Era él ... y, con todo, no era él. Cuando lo había dejado era una persona de talante sereno, maneras correctas y pulcritud en el vestir. Ahora estaba pálido, con ojos extraviados, respirando a boqueadas, como si hubiera corrido rápido y muy lejos. Su rostro delgado estaba ensangrentado y arañado, su ropa le colgaba en andrajos y había perdido el sombrero. Lo contemplé asombrado, pero él no me dio oportunidad para hacer preguntas. Al mismo tiempo que hablaba iba cogiendo cosas de entre nuestros depósitos.
––¡Rápido, compañerito! ¡Rápido! ––exclamó––. Ahora cada momento cuenta. Agarre los rifles... los dos. Yo tengo los otros dos. Y ahora todos los cartuchos que pueda reunir. Llene sus bolsillos. Ahora, algo de comida. Media docena de latas será suficiente. ¡Ya está bien! No se demore en hablar ni en pensar. ¡Dése prisa o estamos perdidos!
Aún semidormido e incapaz de imaginar el significado de todo aquello, me vi corriendo alocadamente por el bosque detrás de lord John, llevando un rifle bajo cada brazo y un montón de alimentos en las manos. Corría escabulléndose por entre lo más espeso del monte bajo, hasta que llegó a una densa mata de arbustos. Se arrojó dentro, sin cuidarse de las espinas, y se echó en el corazón del matorral, empujándome para que me colocase a su lado.
––¡Eso es! ––jadeó––. Creo que aquí estamos a salvo. Tan seguro como el destino que ellos van a ganar el campamento. Va a ser su primera idea. Pero lo que hemos hecho los confundirá.
––¿Qué significa todo esto? ––pregunté cuando hube recobrado el aliento––. ¿Dónde están los profesores? ¿Y quién nos persigue?
––Los monos––hombre ––exclamó––. ¡Por Dios, qué bestias! No levante la voz porque tienen el oído muy aguzado... y la vista muy penetrante, también, pero su olfato es muy débil, hasta donde pude juzgar. Por eso, no creo que puedan descubrirnos husmeando. ¿Dónde estuvo usted, compañerito?
¡De buena se salvó!
En pocas frases y con voz susurrante le conté lo que había hecho.
––Eso es bastante malo ––dijo cuando oyó lo del dinosaurio y el pozo––.
No es un sitio muy apropiado para una cura de reposo, ¿eh? Pero yo no tenía idea de sus posibilidades hasta que esos demonios se apoderaron de nosotros.
Una vez caí en manos de los caníbales papúas, pero ellos son unos caballeros comparados con esta caterva.
––¿Y cómo sucedieron las cosas? ––pregunté.
––Fue a la mañana temprano. Nuestros doctos amigos empezaban a moverse. Ni siquiera habían comenzado a discutir. De pronto, empezaron a llover monos. Caían tan abundantes como las manzanas de un árbol. Supongo que se habían ido reuniendo en la oscuridad hasta que el gran árbol que se extendía sobre nuestras cabezas estuvo repleto de ellos. Yo le disparé a uno deellos en la barriga, pero antes de que supiéramos dónde estábamos nos habían puesto de espaldas en el suelo, con los brazos abiertos. Yo los llamo monos, pero llevaban garrotes y piedras en las manos y farfullaban entre ellos en alguna jerigonza. Por fin nos ataron las manos con lianas trepadoras, y por ende están mucho más adelantados que cualquier animal que yo haya visto en mis andanzas. Monos––hombres, eso es lo que son: «Eslabones perdidos»; y ojalá que siguieran perdidos. Se llevaron a su camarada herido, que sangraba como un cerdo, y se sentaron a nuestro alrededor. Y si alguna vez he visto en una cara la fría determinación de matar, fue en las suyas. Eran fulanos muy grandes, grandes como un hombre y mucho más fuertes. Tienen unos extrañosojos grises y cristalinos, bajo unas cejas peludas y rojizas. Permanecieron sentados, así, deleitándose, deleitándose con su caza. Challenger no es un gallina, pero hasta él se sentía acobardado. Se las arregló para ponerse de pie y les dijo a gritos que acabaran con aquello y se fueran. Creo que lo inesperado de todo esto le había hecho perder un poco la cabeza, porque los insultaba y maldecía como un lunático. No les hubiera dicho tantas palabrotas ni si se tratase de un grupo de esos periodistas que suelen ser sus favoritos.
––Bien, ¿y qué hicieron ellos?
Yo escuchaba con el ánimo en suspenso la extraña historia que mi compañero me susurraba al oído, mientras durante todo el tiempo sus ojos agudos vigilaban en todas direcciones y su mano mantenía empuñado su rifle amartillado.
––Pensé que había llegado el fin para todos nosotros, pero en lugar de matarnos pareció que aquel discurso les había hecho variar sus intenciones.
Todos ellos farfullaban y charlaban entre sí. Entonces, uno de ellos se puso de pie junto a Challenger. Sonríase si quiere, compañerito, pero palabra de honor que parecían parientes. Nunca lo habría creído si no lo hubiese visto con mis propios ojos. Este viejo mono––hombre, que era el jefe, parecía una especie de Challenger rojizo, con todos y cada uno de los rasgos peculiares de belleza que adornan a nuestro amigo, sólo que un poco más destacados.
Tenía el cuerpo breve, los hombros anchos, el pecho abombado, sin cuello, la gran chorrera rojiza que formaba la barba, las cejas muy pobladas, la mirada de «¡qué quieres, maldita sea!» en sus ojos: en fin, todo el catálogo. Cuando el mono––hombre se colocó al lado de Challenger y le puso su manaza en el hombro, la impresión era completa. Summerlee estaba un poquito histérico y se puso a reír hasta las lágrimas. Los monos––hombres rieron también (o por lo menos charlaron en su endemoniado cacareo) y luego se dispusieron a conducirnos a través del bosque. No quisieron tocar nuestras armas y las cosas (supongo que las consideraron peligrosas), pero se llevaron todos los víveres sueltos. Summerlee y yo fuimos tratados con rudeza durante la jornada (mis ropas y mi piel lo demuestran), porque nos hicieron caminar en linea recta a través de los matorrales; su propia piel no era afectada, ya que está curtida como el cuero. Pero Challenger estaba muy bien. Cuatro de ellos lo transportaban sobre sus hombros, e iba como un emperador romano. ¿Qué es eso?
Se oía a la distancia un extraño ruido tintineante parecido a unas
castañuelas.
––¡Allí van! ––dijo mi compañero, poniendo cartuchos en el segundo de sus rifles Express de dos cañones––. ¡Cargue todos los suyos, compañerito–– camarada, porque no nos vamos a dejar prender con vida, y no lo piense más!
Ése es el bochinche que hacen cuando están excitados. ¡Por Dios! Van a tener algo con qué excitarse si nos descubren. No será como en La última resistencia de los Grey. Como cantaba cierto cabezota: «Aferrando sus rifles en sus rígidas manos, en medio de un círculo de muertos y moribundos». ¿Puede oírlos ahora?
––Muy alejados.
––Esa pequeña banda no logrará nada, pero supongo que sus partidas de búsqueda están por todo el bosque. Bien: le estaba contando la historia de nuestras desgracias. Rápidamente nos llevaron a su poblado, que tiene alrededor de mil chozas de ramas y hojas, en una gran arboleda cercana al borde del farallón. Está a tres o cuatro millas de aquí. Las asquerosas bestias me palparon por todo el cuerpo, y me siento como si nunca más pudiera estar limpio otra vez. Nos ataron (el fulano que me manipulaba sabía atar como una marinero) y allí quedamos tendidos boca arriba cerca de un árbol, mientras un gran bruto armado de un garrote montaba guardia junto a nosotros. Cuando digo «nosotros» quiero decir Summerlee y yo. El viejo Challenger estaba subido a un árbol, comiendo piñas y pasándolo estupendamente. Tengo el deber de reconocer que se las ingenió para conseguirnos algunas frutas, y con sus propias manos aflojó nuestras ligaduras. Si usted lo hubiese visto sentado
en lo alto de aquel árbol, en plena intimidad con su hermano gemelo... y cantando con su retumbante voz de bajo Repicad, locas campanas (porque cualquier clase de música los pone de buen humor), habría sonreído. Pero como usted comprenderá, nosotros no estábamos muy predispuestos a la risa.
Dentro de ciertos límites, ellos se inclinaban a dejarle hacer lo que quisiese, pero a nosotros nos tenían con la rienda corta. Era un gran consuelo para todos nosotros el saber que usted andaba suelto y que tenía bien guardados nuestros archivos.
»Y ahora, compañerito, le diré algo que lo va a sorprender. Dice usted que ha visto señales de vida humana, fuegos, trampas y todo lo demás. Y bien: nosotros hemos visto a los indígenas en persona. Eran unos pobres diablos, unos hombrecitos con cara de abatimiento, que tenían hartos motivos para estar así. Al parecer los seres humanos ocupan un lado de la meseta, allá enfrente, donde usted vio las cuevas, y los monos––hombres dominan este lado. Entre todos ellos hay una guerra sangrienta y constante. Ésta es la situación, hasta donde pude entenderla. Bueno, ayer los monos––hombres se apoderaron de una docena de humanos y los trajeron prisioneros. En su vida oirá usted una cháchara y un griterío semejantes. Los hombres eran unos camaradas pequeñitos y cobrizos y tenían tantas mordeduras y zarpazos que apenas podían caminar. Los monos––hombres mataron a dos de ellos allí mismo (a uno le arrancaron prácticamente el brazo); fue algo completamente bestial. Eran unos chicos animosos y apenas si lanzaron un gemido. Pero a nosotros nos dejó literalmente enfermos. Summerlee se desmayó y el mismo Challenger tuvo gran trabajo para sostenerse firme. Creo que ya se han esfumado, ¿no es cierto?
Escuchamos atentamente, pero sólo las llamadas de los pájaros turbaban la profunda paz de la selva. Lord John volvió a su relato.
––Creo que se ha escapado usted de milagro, compañeritocamarada.
Probablemente la captura de esos indios les hizo borrar de la memoria la presencia de usted, porque de otro modo hubieran vuelto al campamento, fatalmente, y le habrían cogido allí. Naturalmente, como usted dijo, nos habían estado vigilando desde el principio encaramados en aquel árbol y sabían perfectamente que faltaba uno de nosotros. No obstante, sólo podían pensar en su última redada; por eso fui yo y no una pandilla de monos quien le despertó esta mañana. Bueno, después tuvimos otro asunto horripilante. ¡Dios mío!
¡Qué pesadilla fue todo aquello! ¿Recuerda aquella gran franja de cañas aguzadas, allá abajo, donde encontramos el esqueleto del norteamericano?
Bien: está exactamente debajo del poblado de los monos––hombres y por allí hacen saltar a sus prisioneros. Creo que si buscamos encontraremos montones de esqueletos en ese lugar. Tienen una especie de campo de desfiles en la cima y el despeñamiento se hace con las ceremonias apropiadas. Uno a uno, los pobres diablos tienen que saltar, y el juego consiste en ver si sencillamente se hacen pedazos contra el suelo o si quedan ensartados en las cañas. Nos llevaron a ver la ceremonia y toda la tribu se alineó en el borde. Cuatro indios saltaron y las cañas los atravesaron como agujas de coser a un pedazo de mantequilla. No es raro que hayamos encontrado el esqueleto del pobre yanqui con las cañas creciendo entre sus costillas. Era horrible... mas diabólicamente interesante. Todos mirábamos fascinados a los que daban la zambullida, aun cuando pensásemos que el próximo podía ser nuestro turno en el trampolín.
»Pero no nos tocó el turno. Guardaron a seis de los indios para hoy (eso al menos me pareció entender), pero sospecho que íbamos a ser nosotros los astros protagonistas de la función. Puede que Challenger quedase fuera, pero Summerlee y yo estábamos en la lista. Su lenguaje incluye muchas señas, y no era difícil seguirlo. Por eso, me pareció que era tiempo de arruinarles la función. Yo había estado maquinando el asunto y tenía dos o tres cosas claras en mi cabeza. Todo recaería sobre mí, porque Summerlee estaba inutilizado y Challenger no podía mucho más. La única vez que pudieron acercarse el uno al otro, comenzaron a hablar en su jerga, porque no podían ponerse de acuerdo en la clasificación de aquellos demonios de cabeza pelirroja que nos habían atrapado. Uno decía que eran driopitecos de Java y el otro aseguraba que se trataba del pitecántropo. Locura llamo yo a eso, tonterías, o ambas cosas. Pero, como digo, yo había pensado en una o dos cosas que podían ser de provecho.
Una era que aquellos brutos no podían correr tan rápido como un hombre en terreno abierto. Tienen las piernas cortas y combadas, ve usted, y cuerpos pesados. El mismo Challenger podría dar unas yardas de ventaja en una distancia de cien al mejor de ellos, y usted o yo seríamos unos perfectos campeones a su lado. La otra cosa era que no sabían nada acerca de las armas de fuego. Creo que nunca llegaron a comprender cómo se había herido el fulano aquel que derribé de un balazo. Si lográbamos apoderarnos de nuestros rifles, nadie podría decir lo que éramos capaces de hacer.
»Por eso me escapé esta mañana temprano; le di una patada a mi guardián en la barriga que le dejó fuera de combate y me lancé a la carrera hacia el campamento. Allí lo encontré a usted y a los rifles. Y ahora aquí estamos.
––¡Pero los profesores! ––exclamé consternado.
––Bueno, debemos volver para buscarlos y sacarlos de allí. Yo no pude traerlos. Challenger seguía subido en el árbol y Summerlee no estaba en condiciones de soportar el esfuerzo. La única probabilidad era venir a buscar las armas y tratar de rescatarlos. Claro que podría ser que los arrojaran de inmediato por los imbornales para vengarse. No creo que se animen a tocar a Challenger, pero no respondería de Summerlee. De todos modos, hubieran vuelto a cogerlo. De eso estoy seguro. Por lo tanto, las cosas no han empeorado con mi fuga. Pero es para nosotros un punto de honor volver allí, liberarlos o seguir con ellos hasta el final. De modo, compañerito––camarada, que arriba los corazones, porque antes de amanecer se habrá resuelto el asunto de un modo u otro.
He tratado de imitar aquí la jerga cortante de lord Roxton, sus breves y vigorosas frases, el tono a medias burlón y a medias temerario que recorría su conversación. Pero era un jefe nato. Cuando el peligro arreciaba, sus modales garbosos se incrementaban, su conversación se hacía más chispeante, sus ojos fríos centelleaban de vida ardiente y sus bigotes de Don Quijote se erizaban con jubilosa excitación. Su amor al peligro, su intensa apreciación del sentido dramático de una aventura ––tanto más intensa cuanto más estrechamente metido estaba en ella––, su firme visión de que cada peligro es en la vida una forma de deporte, un juego feroz entre uno mismo y el Destino, con la Muerte como prenda, hacían de él un compañero maravilloso en momentos como aquéllos. De no haber sido por los temores que nos inspiraba la suerte de nuestros compañeros, hubiera sido una auténtica alegría el lanzarme a una aventura como aquélla con un hombre como éste. Nos estábamos levantando de nuestro escondite en la maleza cuando de pronto sentí el apretón de su mano sobre mi brazo.
––¡Por Dios! ––susurró––. ¡Aquí vienen!
Desde donde nos encontrábamos tendidos podíamos entrever una nave parda, abovedada por los arcos verdes de las ramas y los troncos. Una partida de monos––hombres cruzaba por allí. Iban en fila india, con sus piernas arqueadas y sus espaldas encorvadas, tocando a veces el suelo con las manos y volviendo las cabezas a derecha e izquierda, mientras avanzaban al trote. Su postura agazapada hacía que parecieran más bajos, pero yo les calculé unos cinco pies de estatura. Tenían largos los brazos y su pecho era enorme.
Muchos de ellos llevaban garrotes y a la distancia se parecían a una fila de hombres muy peludos y deformes. Durante unos instantes tuve esta clara imagen de ellos; luego desaparecieron entre los arbustos.
––Esta vez no será ––dijo lord John, que había empuñado su rifle––.
Nuestra mejor oportunidad está en permanecer quietos hasta que hayan abandonado la búsqueda. Luego veremos cuándo podemos volver a su poblado y golpearlos donde más les duela. Démosles una hora y luego partiremos.
Llenamos la espera abriendo una de nuestras latas de comida y asegurándonos el desayuno. Lord Roxton sólo había probado algo de fruta desde la mañana anterior, y devoró como un hombre hambriento. Luego, por fin, con nuestros bolsillos atestados de cartuchos y un rifle en cada mano, nos dirigimos a nuestra misión de rescate. Antes de abandonar nuestro escondite
entre la maleza señalamos cuidadosamente su posición y su orientación respecto al Fuerte Challenger, para poder hallarlo de nuevo en caso de necesidad. Nos escurrimos silenciosamente por entre los arbustos hasta que llegamos al mismo borde del farallón, cerca del viejo campamento. Allí hicimos alto y lord John me adelantó algo de sus planes.
––Mientras estemos dentro de la espesura del bosque, estos cerdos dominan la situación. Pueden vernos y nosotros no. Pero en el espacio abierto la cosa es diferente. Allí podemos movernos más rápido que ellos. Por lo tanto, debemos permanecer en el campo abierto todo lo que podamos. El borde de la meseta está menos poblada de árboles grandes que la tierra interior. Ésta será, entonces, nuestra línea de avance. Camine despacio, mantenga los ojos abiertos y su rifle preparado. Sobre todo, no deje que lo hagan prisionero mientras le quede un cartucho... ¡Éste es mi último mensaje, compañerito!
Cuando llegamos al borde del risco, miré hacia abajo y vi a nuestro buen negro Zambo sentado sobre una roca situada debajo de nosotros y fumando.
Me hubiese gustado saludarlo con un grito y contarle cómo estábamos, pero era demasiado peligroso, ya que podían oírnos. Los bosques parecían estar llenos de monoshombres; una y otra vez oímos su curioso parloteo tintineante.
En tales ocasiones nos sumergíamos en el macizo de arbustos más próximo y nos quedábamos quietos hasta que el ruido se alejaba. Nuestro avance, por lo tanto, era muy lento, y habrían transcurrido por lo menos dos horas cuando advertí, ante la cautela de los movimientos de lord John, que deberíamos estar muy cerca de nuestro destino. Me hizo señas de que permaneciera inmóvil y se adelantó arrastrándose. Un minuto después estaba de vuelta, con su rostro temblando de ansiedad.
––¡Venga! ––dijo––. ¡Venga rápido! ¡Quiera Dios que no sea demasiado tarde!
Cuando me arrastré hacia adelante para colocarme a su lado, estaba temblando de excitación nerviosa; atisbando entre los arbustos, pude ver el claro que se abría ante nosotros.
Era una escena que no olvidaré jamás hasta el día de mi muerte... Tan fantástico, tan imposible, que no sé cómo voy a conseguir que usted lo crea, o cómo podré yo mismo tenerlo por cierto si vivo lo suficiente para sentarme otra vez en un diván del Savage Club y observar desde allí la solidez pardusca del Embankment. Sé que entonces me parecerá una pesadilla salvaje, un delirio febril. Por eso quiero ponerlo por escrito, cuando todavía está fresco en mi memoria; alguien, al menos el hombre que está tendido a mi lado sobre la hierba húmeda, sabrá si he mentido.
Un espacio amplio y abierto se extendía ante nosotros ––tendría unos centenares de yardas de ancho–– cubierto de césped verde y arbustos bajos hasta el mismo filo del precipicio. Rodeando este claro, crecía un semicírculo de árboles que tenían unas curiosas chozas edificadas con follaje y apiladas unas encima de las otras entre las ramas. Se parecía a un roquedal donde anidan las aves marinas, y cada nido era una pequeña casa. Las entradas de estas casas y las ramas de los árboles estaban atestadas de una densa muchedumbre de monoshombres, de cuya estatura deduje que eran las hembras y los niños de la tribu. Ellos formaban el fondo del cuadro y todos estaban mirando con ansiedad la misma escena que nos fascinaba y azoraba a nosotros.
En aquel espacio abierto y cerca del borde del farallón estaba reunido un grupo de más de un centenar de aquellos seres velludos, de pelo rojizo, muchos de ellos de enorme talla y todos de horrible apariencia. Reinaba cierta disciplina entre ellos, porque ninguno intentaba romper la línea que habían formado. Frente a ellos se hallaba un pequeño grupo de indios: eran unos individuos pequeños, bien formados, de piel rojiza que brillaba como cobre pulimentado bajo la fuerte luz del sol. Junto a ellos estaba de pie un hombre blanco, alto y delgado, con los brazos cruzados y la cabeza inclinada, expresando con toda su actitud el horror y la congoja. No había error posible: era la angulosa figura del profesor Summerlee.
Delante y alrededor del abatido grupo de prisioneros había algunos monos––hombres, que los vigilaban estrechamente y hacían la huida imposible. Después, separadas de todos los demás y cerca del borde del precipicio, estaban dos figuras tan extrañas y (en otras circunstancias) tan cómicas que absorbieron toda mi atención. Una de ellas pertenecía a nuestro camarada, el profesor Challenger. Los restos de su chaqueta aún colgaban de sus hombros, pero su camisa estaba completamente desgarrada y su gran barba se mezclaba con la negra maraña que cubría su poderoso pecho. Había perdido su sombrero, y su cabello, que había crecido mucho durante nuestros vagabundeos, rodeaba en salvaje desorden. Un solo día había bastado para convertir al más elevado producto de la civilización moderna en el más desesperanzado salvaje de Sudamérica. Junto a él estaba su «amo», el rey de los monos––hombres. En todo, tal como había dicho lord John, era la imagen exacta de nuestro profesor, salvo que la coloración de su pelo era rojiza en lugar de negra. La misma figura corta y ancha, los mismos hombros vigorosos, la misma inclinación de los brazos hacia adelante, la misma barba hirsuta que se confundía con el velludo pecho. Solamente la parte superior de las cejas, donde la frente inclinada y estrecha terminaba enseguida en el cráneo bajo y curvo del mono––hombre, contrastaba agudamente con el cráneo amplio y magnífico del europeo, y podía verse alguna diferencia marcada. En todo lo demás, el rey era una absurda parodia del profesor.
Todo esto, que me llevó tanto espacio describir, se me quedó estampado en pocos segundos. Entonces teníamos cosas muy distintas en que pensar, porque un drama curioso se estaba desarrollando. Dos de los monos––hombres habían sacado a uno de los indios de en medio del grupo y lo arrastraban al borde del precipicio. El rey levantó una mano a manera de señal. Agarraron al indio por sus brazos y piernas y lo balancearon tres veces, atrás y adelante, con una tremenda violencia. Luego, con un espantoso envión, dispararon al infeliz por encima del precipicio. Lo lanzaron con tanta fuerza que describió una elevada curva en el aire antes de comenzar su descenso. Cuando desapareció de la vista, toda la concurrencia, con excepción de los guardias, se precipitaron hacia el borde del precipicio, y hubo una larga pausa de silencio absoluto, rota por un loco alarido de placer. Empezaron a dar saltos, agitando sus brazos largos y velludos en el aire y aullando con regocijo. Luego se apartaron del borde, volviendo a formar en fila, para esperar a la próxima víctima.
Esta vez le tocaba a Summerlee. Dos de sus guardias lo cogieron por las muñecas y lo empujaron brutalmente hacia el frente. Su delgada figura y sus largos miembros lucharon y se estremecieron como los de una gallina arrancada de la jaula. Challenger se había vuelto hacia el rey y movía frenéticamente sus manos ante él. Estaba rogando, alegando, implorando por la vida de su camarada. El mono––hombre lo apartó con rudeza y sacudió la cabeza. Era el último movimiento consciente que iba a hacer sobre la tierra.
Resonó el estampido del rifle de lord John y el rey se desplomó, quedando en el suelo como una revuelta maraña rojiza.
––¡Dispare hacia donde están más apiñados! ¡Fuego, hijo, fuego! ––gritó mi compañero.
Hasta el hombre más vulgar esconde en el alma extraños abismos sanguinarios. Yo soy por naturaleza de corazón tierno y más de una vez se me han humedecido los ojos ante los aullidos de una liebre herida. Sin embargo, ahora me invadía la sed de sangre. Me vi en pie, vaciando uno de los cargadores y luego el otro, abriendo la recámara para recargarla, cerrándola con fuerza otra vez, dando vítores y alaridos mientras hacía eso, con la pura
ferocidad y el júbilo de la matanza. Nosotros dos, con los cuatro rifles, hicimos unos terribles estragos. Los dos guardias que conducían a Summerlee habían caído y aquél se tambaleaba como un borracho en medio de su sorpresa, incapaz de comprender que era un hombre libre. La densa banda de los monoshombres corría aturdida de un lado a otro, atónita ante este huracán mortífero cuyo origen y significado no podían comprender. Se agitaban, gesticulaban, chillaban y saltaban por encima de los que habían caído. Luego, con un súbito impulso, se lanzaron como una masa vociferante buscando refugio en los árboles, dejando tras de sí el suelo sembrado de camaradas heridos. Los prisioneros fueron abandonados de momento, de pie en el centro del claro.
El rápido cerebro de Challenger entendió enseguida la situación. Cogió del brazo al azorado Summerlee y ambos corrieron hacia nosotros. Dos de sus guardianes saltaron hacia ellos, pero fueron derribados por dos balazos de lord John. Corrimos hacia el claro para unirnos a nuestros camaradas y pusimos un rifle cargado en la mano de cada uno de ellos. Pero Summerlee estaba exhausto y apenas si podía moverse, tambaleándose sobre sus pies. Ya los monoshombres se estaban recobrando de su pánico. Avanzaban a través de los matorrales amenazando con cortarnos el paso. Challenger y yo hicimos correr a Summerlee a la par nuestra, llevándolo cogido de los codos, mientras lord John cubría nuestra retirada disparando una y otra vez cuando la cabeza de algún salvaje asomaba gruñendo entre los arbustos. Aquellas bestias parlanchinas nos pisaron los talones durante una milla o más. Luego, la persecución se fue debilitando, porque comprendieron nuestro poder y ya no querían hacer frente a los infalibles rifles. Cuando por fin alcanzamos el campamento, miramos hacia atrás y nos encontramos solos.
Eso nos pareció; pero estábamos equivocados, sin embargo. Apenas habíamos cerrado la puerta de espinos de nuestra zareba, cambiado un apretón de manos y arrojados al suelo jadeantes, cerca de nuestro manantial, cuando oímos un ruido de pasos y luego unos gemidos suaves e implorantes en el exterior de nuestro portal. Lord Roxton se lanzó hacia allí, rifle en mano, y
abrió la puerta de par en par. Allí, prosternados hasta tocar el suelo con la frente, estaban tendidas las pequeñas figuras cobrizas de los cuatro indios supervivientes, temblando de miedo ante nuestra presencia pero sin embargo implorando nuestra ayuda. Con un expresivo ademán uno de ellos señaló los bosques que los rodeaban, queriendo significar que estaban llenos de peligros.
De inmediato, se precipitó hacia adelante y rodeando con los brazos las piernas de lord John apoyó su cara contra ellas.
––¡Por Dios! ––exclamó lord John atusando su bigote con gran perplejidad––. ¿Qué vamos a hacer con esta gente, digo yo? Levántese, muchacho, y aparte su cara de mis botas.
Summerlee se estaba incorporando y estaba cargando su vieja pipa de escaramujo.
––Debemos ponerlos a salvo ––dijo––. Usted nos ha arrancado a todos de las fauces de la muerte. ¡Palabra que ha sido una obra bien hecha!
––¡Admirable! ––exclamó Challenger––. ¡Admirable! No sólo nosotros como individuos, sino toda la ciencia europea colectivamente, estamos obligados a usted por una profunda deuda de gratitud ante lo que ha hecho. No vacilo en declarar que la desaparición del profesor Summerlee y la mía propia habrían dejado un sensible vacío en la historia moderna de la zoología.
Nuestro joven amigo aquí presente y usted han hecho un trabajo estupendo.
Nos brindó la resplandeciente sonrisa paternal de siempre. Pero la ciencia europea se habría sentido algo sorprendida si hubiera podido ver a su hijo dilecto, esperanza del futuro, con su cabeza enmarañada y desaseada, su pecho desnudo y sus ropas hechas jirones. Tenía una de las latas de carne entre sus rodillas y sostenía entre sus dedos un voluminoso trozo de carnero australiano en conserva. El indio levantó la vista hacia él y luego, con un gañido, se prosternó en el suelo agarrándose a la pierna de lord John.
––No te asustes, jovencito ––dijo lord John palmeando la desgreñada cabeza que tenía delante––. Challenger, su aspecto lo ha confundido. ¡Y, por Dios, que no me extraña! Bueno, bueno, mocito, él es un ser humano, nada más, igual que todos nosotros.
––¡Verdaderamente, señor! ––exclamó el profesor.
––Bueno, Challenger, ha sido una suerte para usted que usted se salga un
poco de lo ordinario. De no ser por su gran parecido con el rey...
––A fe mía, lord Roxton, que usted va demasiado lejos.
––Bueno, es un hecho.
––Le ruego, señor, que cambie de tema. Sus observaciones son irrelevantes e ininteligibles. El problema que se nos presenta es: ¿qué vamos a hacer con estos indios? Resulta obvio que deberíamos escoltarlos hasta sus hogares, si supiéramos dónde viven.
––Sobre eso no hay dificultad alguna ––dije––. Viven en las cuevas que hay al otro lado del lago central.
––Nuestro joven amigo aquí presente sabe dónde viven. Sospecho que será bastante lejos.
––Unas veinte millas largas ––dije.
Summerlee lanzó un gruñido.
––Yo, por mi parte, no podré llegar hasta allí. Todavía estoy escuchando los aullidos de esas bestias siguiendo nuestro rastro. Mientras hablaba, oímos venir desde muy lejos, desde los oscuros recovecos del bosque, el agudo chillido de los monos––hombres. Los indios, de nuevo, lanzaron un débil lamento de temor.
––¡Tenemos que irnos, e irnos rápidamente! ––dijo lord John––. Usted ayude a Summerlee, compañerito. Estos indios pueden cargar con nuestras provisiones. Vamos, pues, antes de que puedan vernos.
En menos de media hora habíamos alcanzado nuestro refugio en la maleza y nos habíamos ocultado dentro. Durante todo el día escuchamos las llamadas agitadas de los hombres––monos en dirección de nuestro antiguo campamento, pero ninguno de ellos vino hacia donde estábamos, de modo que los cansados fugitivos, rojos y blancos, gozaron de un largo y profundo sueño.
Me hallaba yo adormecido, al anochecer, cuando alguien me tiró de la manga y advertí que Challenger estaba arrodillado junto a mí.
––Señor Malone, usted lleva un diario de todos estos acontecimientos y espera eventualmente publicarlos ––dijo solemnemente.
––Estoy aquí solamente como un corresponsal de prensa ––contesté.
––Exactamente. Quizá haya escuchado usted algunas fatuas observaciones de lord John Roxton, de las que parecía deducirse que había cierta... cierta semejanza...
––Sí, he escuchado.
––No necesito decirle que cualquier publicidad que se diera a semejante idea, cualquier ligereza en su narración acerca de lo que ocurrió, resultaría altamente ofensiva para mí. ––Me mantendré dentro de los límites de la verdad.
––Las observaciones de lord John son frecuentemente fantasiosas en exceso, y es capaz de atribuir las razones más absurdas al respeto que siempre demuestran hasta las razas más subdesarrolladas hacia la dignidad y el carácter. ¿Sigue usted mi razonamiento?
––Por entero.
––Dejo el asunto a su libre discreción.
Y añadió después de una larga pausa:
––En realidad, el rey de los monos––hombres era un ser de gran distinción, una personalidad de notable belleza e inteligencia. ¿No le impresionó así a usted?
––Un ser extraordinario ––dije.
Y el profesor, que pareció haberse quitado una gran preocupación, se acostó de nuevo a dormir.