Dis net vere en voete, en toe begin Wolf weglê.
3
It's only feathers and feet, and then Wolf starts to eat.
Translated by markvanroode 126 7 years, 11 months ago
0
It's only feathers and feet, and then Wolf starts to slip away.
Translated by markvanroode 126 7 years, 11 months ago

Discussion

Thanks.

by markvanroode 7 years, 11 months ago

Ah; here we have the Afrikaans idiom again. Much of the sentence is understood, "It's only feathers and feet [that can be seen flying in all directions], and then Wolf starts to eat." In the context of eating, "weglê" means "lay into it", or more commonly stated, ""Bon Appetit".

by FrancoPieter 7 years, 11 months ago