en-fr  The Man, the Boy, and the Donkey
L'homme, le garçon et l'âne.

Par Aesop.

UN HOMME et son fils allaient une fois au marché avec leur âne. Comme ils marchaient à ses cotés, un campagnard les dépassa et dit ; "Vous êtes idiots, qu'est-ce qu'un âne si ce n'est pour monter dessus ?" Alors l'homme mis le garçon sur l'âne et ils continuèrent leur chemin. Mais bientôt ils passèrent un groupe d'hommes et l'un d'eux dit : "Regarde ce jeune paresseux, il laisse son père marcher pendant qu'il monte. " Alors l'homme ordonna à son garçon de descendre et monta à sa place. Mais ils n'avaient pas été très loin lorsqu'ils passent devant deux femmes, et l'une d'elles dit à l'autre : "Honte à ce fainéant qui laisse son pauvre fils marcher péniblement à ses cotés" Alors, l'homme ne sachant quoi faire, pris finalement son garçon devant lui sur l'âne. Mais cette fois-ci ils avaient atteint la ville et les passants commençaient à les conspuer et les montrer du doigt. L'homme s'arrêta et demanda de quoi ils se moquaient. Les hommes dirent : "N'avez-vous pas honte de vous de surcharger ce pauvre âne de vos poids — vous et votre fils balourd ? " L'homme et le garçon descendirent et essayèrent de réfléchir à ce qu'il fallait faire. Et ils pensaient et ils pensaient, jusqu'à ce qu'à la fin ils coupent un poteau, lui attachent les pattes de l'âne et soulèvent le poteau et l'âne sur leurs épaules. They went along amid the laughter of all who met them till they came to Market Bridge, when the Donkey, getting one of his feet loose, kicked out and caused the Boy to drop his end of the pole. In the struggle the Donkey fell over the bridge, and his fore-feet being tied together he was drowned.

“That will teach you,” said an old man who had followed them: “PLEASE ALL, AND YOU WILL PLEASE NONE.”
unit 1
The Man, the Boy, and the Donkey.
2 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 12 months ago
unit 2
By Aesop.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 12 months ago
unit 3
A MAN and his son were once going with their Donkey to market.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 12 months ago
unit 7
By this time they had come to the town, and the passers-by began to jeer and point at them.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 11 months, 4 weeks ago
unit 8
The Man stopped and asked what they were scoffing at.
1 Translations, 0 Upvotes, Last Activity 11 months, 4 weeks ago

The Man, the Boy, and the Donkey.

By Aesop.

A MAN and his son were once going with their Donkey to market. As they were walking along by its side a countryman passed them and said: “You fools, what is a Donkey for but to ride upon?”

So the Man put the Boy on the Donkey and they went on their way. But soon they passed a group of men, one of whom said: “See that lazy youngster, he lets his father walk while he rides.”

So the Man ordered his Boy to get off, and got on himself. But they hadn’t gone far when they passed two women, one of whom said to the other: “Shame on that lazy lout to let his poor little son trudge along.”

Well, the Man didn’t know what to do, but at last he took his Boy up before him on the Donkey. By this time they had come to the town, and the passers-by began to jeer and point at them. The Man stopped and asked what they were scoffing at. The men said: “Aren’t you ashamed of yourself for overloading that poor Donkey of yours—you and your hulking son?”

The Man and Boy got off and tried to think what to do. They thought and they thought, till at last they cut down a pole, tied the Donkey’s feet to it, and raised the pole and the Donkey to their shoulders. They went along amid the laughter of all who met them till they came to Market Bridge, when the Donkey, getting one of his feet loose, kicked out and caused the Boy to drop his end of the pole. In the struggle the Donkey fell over the bridge, and his fore-feet being tied together he was drowned.

“That will teach you,” said an old man who had followed them:

“PLEASE ALL, AND YOU WILL PLEASE NONE.”