And shouting horsemen are galloping from group to group, and little banners are fluttering lazily in the warm breeze, and every now and then there is a deeper stir as the ranks make way on either side, and some great Baron on his war-horse, with his guard of squires around him, passes along to take his station at the head of his serfs and vassals.
3
Et des cavaliers criards galopent de groupe en groupe, et de petites banderoles flottent paresseusement dans la brise tiède, et de temps en temps il y a un émoi plus grand lorsque les rangs se séparent, et qu'un grand baron sur son cheval de bataille avec sa garde d'écuyers autour de lui, passe pour prendre son poste à la tête de ses serfs et vassaux.
Translated by markvanroode 7002 1 day, 18 hours ago

Discussion

Mark, congratulations for this long an difficult sentence.

by tontonjl 1 day, 16 hours ago