en-fr  The Island of Doctor Moreau by H.G. Wells-Chapter VI
Chapitre VI LES MATELOTS AUX REGARDS EFFRAYANTS
MAIS les insulaires, voyant que j'étais vraiment à la dérive, eurent pitié de moi. Je dérivais très lentement vers l'est, m'approchant de l'île de manière oblique. et je vis immédiatement, avec un soulagement hystérique, la chaloupe faire demi-tour et revenir vers moi. Elle était lourdement chargée, et je pus distinguer à mesure qu'elle approchait le compagnon aux larges épaules et aux cheveux blancs de Montgomery, assis à l'étroit parmi les chiens et plusieurs caisses à la poupe du navire. L'individu me regardait fixement sans bouger ni parler. L'estropié au visage noir, serré contre la cage du puma, me regardait fixement depuis l'étrave. Il y avait en outre trois autres hommes, trois types étranges d'allure bestiale, après lesquels les chiens grondaient sauvagement. Montgomery, qui était à la barre, amena son bateau près du mien et, se levant, attrapa et attacha mon amarre à l'arrière de la chaloupe pour me remorquer, car il n'y avait pas de place à bord.
Je m'étais remis de ma phase hystérique à ce moment-là et, quand il s'était approché j'avais répondu assez bravement à sa voix. Je lui dis que le canot était presque rempli d'eau, et il me tendit un petit seau. Je fus projeté en arrière alors que la corde se tendait entre les embarcations. Pendant un certain temps, je m'affairai à écoper.
Ce n'est que lorsque j'eus réduit le niveau (car l'eau du canot avait été jetée par-dessus bord ; le bateau était parfaitement sec) que j'eus à nouveau le loisir d'observer les gens dans la chaloupe.
L'homme aux cheveux blancs que je retrouvais me fixait encore résolument mais avec une expression, que j'imaginais désormais, d'une certaine perplexité. Lorsque mon regard croisa le sien, il baissa les yeux vers le staghound qui était assis entre ses genoux. Comme je l'ai dit c'était un homme musclé, avec un beau front et des traits plutôt puissants ; mais ses yeux avaient ce bombé étrange au-dessus des paupières qui s'installe souvent avec les années et sa bouche épaisse aux commissures tombantes lui donnaient une expression de pugnacité résolue. Il parla à Montgomery trop bas pour que je l'entende.
Mon regard se déplaça jusqu'à ses trois hommes ; ils formaient un groupe étrange. Je voyais seulement leurs visages et il s'y trouvait quelque chose, j'ignore quoi, qui me donna un étonnant frisson de dégoût. Je les regardai avec attention et l'impression ne s'effaça pas, bien que je ne parvins pas à voir ce qui l'avait provoquée. Ils me semblaient alors être des hommes noirs ; mais leurs membres étaient bizarrement emmaillotés des doigts jusqu'aux pieds dans un tissu léger, sale et blanc : je n'ai jamais vu auparavant d'hommes emmitouflés à ce point ni de femmes d'ailleurs, si ce n'est en Orient. Ils portaient aussi des turbans, et ne dessous leurs visages d'elfes me fixaient— des visages avec des mâchoires prognathes et des yeux luisants. Ils avaient des cheveux fins , presque comme une crinière, et tels qu'ils étaient assis ils me semblaient d'une stature plus grande que toutes les races humaines que je j'avais connues. L'homme aux cheveux blancs, dont je savais qu'il mesurait au moins six pieds de haut, faisait assis une tête de moins que n'importe lequel d'entre eux. Je vis plus tard qu'en réalité aucun n'était plus grand que moi ; mais leur corps était anormalement long, et leurs cuisses étaient courtes et bizarrement tordues. En tout cas, ils formaient un groupe incroyablement laid, et au-dessus de leur tête, sous la voile avant, le visage noir de l'homme dont les yeux luisaient dans l'obscurité m'examinait. Comme je les fixais, ils croisèrent mon regard ; puis le premier suivi d'un autre se détourna du face à face direct et m'observa d'une manière étrange et furtive. Il me vint à l'esprit que peut-être je les importunais, et je reportai mon attention sur l'île que nous approchions.
Elle était basse, et couverte d'une épaisse végétation, une sorte de palmier ce qui était nouveau pour moi. D'un endroit, une fine volute blanche de vapeur s'éleva obliquement jusqu'à une hauteur extrême, puis s'effila comme une plume de duvet. Nous étions maintenant au sein d'une large baie bordée de chaque côté par un promontoire bas. La plage était de sable gris terne, et montait abruptement jusqu'à une crête, s'élevant peut-être à soixante ou soixante-dix pieds au-dessus du niveau de la mer, et irrégulièrement plantée d'arbres et de broussailles. A mi-chemin du sommet se trouvait une enceinte entourée de pierres grisâtres dont je trouvais par la suite qu'elle était bâtie pour partie en corail et pour partie en pierre ponce. Deux toits de chaume pendouillaient dans cette enceinte. Un homme nous attendait au bord de l'eau. Je crus voir, alors que nous en étions encore loin, d'autres créatures étranges à l'air grotesque détaler dans les broussailles sur la pente ; mais je n'en vis aucune lorsque nous nous approchâmes. Cet homme était de taille moyenne et un visage noir de type négroïde. Il avait une bouche large presque sans lèvres, des bras extraordinairement frêles, le pied long et fin, les jambes arquées et il se tenait avec son visage épais tourné vers nous. Il portait comme Montgomery et son compagnon grisonnant, une veste et un pantalon de serge bleue. Alors que nous approchions encore plus, cet individu commença à courir en zigzag sur la plage, effectuant des mouvements des plus grotesques.
Sur un ordre de Montgomery, les quatre hommes dans la chaloupe bondirent, et avec des gestes particulièrement maladroits affalèrent les voiles. Montgomery nous dirigea vers un quai étroit creusé dans la plage. L'homme sur la plage se précipita vers nous. Ce dock, comme je l'appelle, n'était en vérité qu'une simple tranchée juste assez longue à cette phase de la marée pour accueillir la chaloupe. J'entendis la proue s'enfoncer dans le sable, j'écartai le canot du gouvernail du grand bateau avec mon seau, et libérant l'amarre, je débarquai. Les trois hommes emmitouflés, avec des gestes des plus maladroits, se ruèrent sur le sable et se mirent aussitôt à débarquer la cargaison, aidés par l'homme de la plage. Je fus particulièrement frappé par les curieux mouvements de jambes des trois matelots emmaillotés et recouverts de bandages, non pas raides, mais déformés d'une singulière façon, presque comme si elles étaient jointes au mauvais endroit. Les chiens grognaient encore et tiraient sur leur chaine en direction de ces hommes pendant que l'individu aux cheveux blancs mettait pied à terre avec eux. Les trois grands gaillards échangèrent entre eux d'une étrange voix gutturale, et l'homme qui nous avait attendus sur la plage commença à discuter nerveusement avec eux —dans ce que je pensais être une langue étrangère —alors qu'ils mettaient la main sur quelques ballots entreposés sur la poupe. J'avais déjà entendu cette langue quelque part, mais je ne pouvais dire où. L'homme à la tignasse blanche était là, tenant tête au milieu du tumulte des six chiens, braillant ses ordres par-dessus ce vacarme. Montgomery, ayant relevé le gouvernail, débarqua de la même façon et tous se mirent au travail pour décharger. J'étais trop épuisé, à la suite de mon long jeûne et du soleil qui tapait sur ma tête nue, pour être du moindre secours.
Bientôt l'homme aux cheveux blancs parut s'apercevoir de ma présence et il vint à moi.
— Vous m'avez l'air, dit-il, de ne guère avoir mangé. Il avait de petits yeux d'un noir brillant sous d'épais sourcils. Je dois m'en excuser. Désormais vous êtes notre hôte, nous vous devons le confort—bien que vous ne soyez pas invité, c'est vrai. Il me fixa intensément. Montgomery dit que vous avez de l'éducation, M. Prendick, il dit que vous vous y connaissez en science. Puis-je vous demander ce que cela signifie ? Je lui dis que j'avais passé quelques années au Royal College of Science, et que j'avais fait quelques recherches de biologie sous la conduite de Huxley. Il leva légèrement les sourcils à ces mots.
Cela change un peu la donne, M. Prendick, dit-il avec une pointe de respect dans son attitude. – En l'occurence, nous sommes des biologistes ici. C'est une station biologique... en quelque sorte. Il suivait du regard les hommes en blanc occupés à transporter le puma sur un chariot vers la cour entourée de murs. – Du moins Montgomery et moi, ajouta-t-il. Puis, quand pourras-tu partir, je ne puis le dire. Nous sommes loin de toutes routes maritimes. Nous voyons un navire à peine une fois par an. Il me quitta brusquement, remonta la plage au-delà du groupe, et je crois, entra dans l'enceinte. Les deux autres hommes étaient avec Montgomery en train d'entasser des colis plus petits sur un chariot. Le lama était encore dans la chaloupe avec les cages à lapins et les chiens étaient toujours attachés à des bancs. Ayant terminé d'empiler la cargaison, les trois hommes prirent le chariot en mains et commencèrent à pousser la charge d'environ une tonne derrière le pumas. Bientôt, Montgomery les quitta et, revenant vers moi, me tendit la main.
— Pour ce qui me concerne, dit-il, je suis content. Ce capitaine était un abruti fini. Il vous aurait mené la vie dure. — C'est vous, dis-je, qui m'avez sauvé de nouveau. — Cela dépend. Vous verrez que cette île est un endroit étrangement infernal, je vous le promets. Je surveillerais attentivement où je pose les pieds, si j'étais vous. Il ... Il hésita, et sembla changer d'avis à propos de ce qu'il était sur le point de dire. J'aimerais que vous m'aidiez avec ces lapins, dit-il.
Sa façon de procéder avec les lapins était singulière. J'entrai dans l'eau avec lui, et j'aidai à traîner l'un des clapiers à terre ferme. Aussitôt que ce fut fait, il en ouvrit la porte et, inclinant l'une des extrémités de l'objet, il fit glisser son contenu vivant au sol. Ils tombèrent pêle-mêle les uns sur les autres. Il frappa dans ses mains et ils s'enfuirent aussitôt de cette course bondissante, vingt ou trente d'entre eux pensais-je, vers la plage.
– Croissez et multipliez-vous, mes amis, dit Montgomery. Peuplez l'île. Jusqu'à présent nous avons eu un certain manque de viande. Alors que je les regardai disparaître, l'homme à la tignasse blanche revint avec une flasque de brandy et quelques biscuits. Quelque chose pour l'accompagner, Pendrick, dit-il, d'un ton bien plus avenant que précédemment. Je ne réagis pas mais m'intéressais aux biscuits tout d'abord, tandis que l'homme à la tignasse blanche aidait Montgomery à relâcher davantage de lapins. Trois gros clapiers, cependant, allèrent à la maison avec le puma. Je ne touchai pas au brandy car je m'en était abstenu depuis ma naissance.
unit 1
Chapter VI.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 2
THE EVIL-LOOKING BOATMEN.
2 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 3
BUT the islanders, seeing that I was really adrift, took pity on me.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 4
I drifted very slowly to the eastward, approaching the island slantingly;.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 7
This individual stared fixedly at me without moving or speaking.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 8
The black-faced cripple was glaring at me as fixedly in the bows near the puma.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 12
I told him the dingey was nearly swamped, and he reached me a piggin.
1 Translations, 6 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 13
I was jerked back as the rope tightened between the boats.
1 Translations, 6 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 14
For some time I was busy baling.
4 Translations, 6 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 15
unit 18
When my eyes met his, he looked down at the staghound that sat between his knees.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 21
He talked to Montgomery in a tone too low for me to hear.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 22
From him my eyes travelled to his three men; and a strange crew they were.
2 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 35
unit 36
The beach was of dull-grey sand, and sloped steeply up to a ridge,.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 39
Two thatched roofs peeped from within this enclosure.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 4 months, 2 weeks ago
unit 40
A man stood awaiting us at the water's edge.
1 Translations, 6 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 42
but I saw nothing of these as we drew nearer.
2 Translations, 7 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 43
This man was of a moderate size, and with a black negroid face.
2 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 48
Montgomery steered us round and into a narrow little dock excavated in the beach.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 49
Then the man on the beach hastened towards us.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 56
Somewhere I had heard such a voice before, and I could not think where.
2 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 60
Presently the white-haired man seemed to recollect my presence, and came up to me.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 62
“I must apologise for that.
2 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 66
He raised his eyebrows slightly at that.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 68
“As it happens, we are biologists here.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 70
“I and Montgomery, at least,” he added.
1 Translations, 6 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 71
Then, “When you will be able to get away, I can't say.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 72
We're off the track to anywhere.
1 Translations, 5 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 77
Presently Montgomery left them, and coming back to me held out his hand.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 78
“I'm glad,” said he, “for my own part.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 79
That captain was a silly ass.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 81
You'll find this island an infernally rum place, I promise you.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 82
I'd watch my goings carefully, if I were you.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 83
He—” He hesitated, and seemed to alter his mind about what was on his lips.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 84
“I wish you'd help me with these rabbits,” he said.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 85
His procedure with the rabbits was singular.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 86
I waded in with him, and helped him lug one of the hutches ashore.
1 Translations, 4 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 88
They fell in a struggling heap one on the top of the other.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 90
“Increase and multiply, my friends,” said Montgomery.
1 Translations, 3 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 91
“Replenish the island.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 93
unit 95
Three big hutches, however, went up to the house with the puma.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 months ago
unit 96
The brandy I did not touch, for I have been an abstainer from my birth.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 3 months ago
francevw • 14086  commented on  unit 73  4 months, 1 week ago
tontonjl • 10898  commented on  unit 55  4 months, 2 weeks ago
tontonjl • 10898  commented on  unit 46  4 months, 2 weeks ago
Gabrielle • 13947  commented on  unit 34  4 months, 2 weeks ago
Vadrouilleuse • 5807  commented on  unit 17  4 months, 2 weeks ago
Gabrielle • 13947  commented on  unit 23  4 months, 2 weeks ago
Oplusse • 13936  translated  unit 1  4 months, 2 weeks ago

Chapter VI. THE EVIL-LOOKING BOATMEN.
BUT the islanders, seeing that I was really adrift, took pity on me. I drifted very slowly to the eastward, approaching the island slantingly;. and presently I saw, with hysterical relief, the launch come round and return towards me. She was heavily laden, and I could make out as she drew nearer Montgomery's white-haired, broad-shouldered companion sitting cramped up with the dogs and several packing-cases in the stern sheets. This individual stared fixedly at me without moving or speaking. The black-faced cripple was glaring at me as fixedly in the bows near the puma. There were three other men besides,—three strange brutish-looking fellows, at whom the staghounds were snarling savagely. Montgomery, who was steering, brought the boat by me, and rising, caught and fastened my painter to the tiller to tow me, for there was no room aboard.
I had recovered from my hysterical phase by this time and answered his hail, as he approached, bravely enough. I told him the dingey was nearly swamped, and he reached me a piggin. I was jerked back as the rope tightened between the boats. For some time I was busy baling.
It was not until I had got the water under (for the water in the dingey had been shipped;. the boat was perfectly sound) that I had leisure to look at the people in the launch again.
The white-haired man I found was still regarding me steadfastly, but with an expression, as I now fancied, of some perplexity. When my eyes met his, he looked down at the staghound that sat between his knees. He was a powerfully-built man, as I have said, with a fine forehead and rather heavy features;. but his eyes had that odd drooping of the skin above the lids which often comes with advancing years, and the fall of his heavy mouth at the corners gave him an expression of pugnacious resolution. He talked to Montgomery in a tone too low for me to hear.
From him my eyes travelled to his three men; and a strange crew they were. I saw only their faces, yet there was something in their faces—I knew not what—that gave me a queer spasm of disgust. I looked steadily at them, and the impression did not pass, though I failed to see what had occasioned it. They seemed to me then to be brown men; but their limbs were oddly swathed in some thin, dirty, white stuff down even to the fingers and feet: I have never seen men so wrapped up before, and women so only in the East. They wore turbans too, and thereunder peered out their elfin faces at me,—faces with protruding lower-jaws and bright eyes. They had lank black hair, almost like horsehair, and seemed as they sat to exceed in stature any race of men I have seen. The white-haired man, who I knew was a good six feet in height, sat a head below any one of the three. I found afterwards that really none were taller than myself; but their bodies were abnormally long, and the thigh-part of the leg short and curiously twisted. At any rate, they were an amazingly ugly gang, and over the heads of them under the forward lug peered the black face of the man whose eyes were luminous in the dark. As I stared at them, they met my gaze; and then first one and then another turned away from my direct stare, and looked at me in an odd, furtive manner. It occurred to me that I was perhaps annoying them, and I turned my attention to the island we were approaching.
It was low, and covered with thick vegetation,—chiefly a kind of palm, that was new to me. From one point a thin white thread of vapour rose slantingly to an immense height, and then frayed out like a down feather. We were now within the embrace of a broad bay flanked on either hand by a low promontory. The beach was of dull-grey sand, and sloped steeply up to a ridge,. perhaps sixty or seventy feet above the sea-level, and irregularly set with trees and undergrowth. Half way up was a square enclosure of some greyish stone, which I found subsequently was built partly of coral and partly of pumiceous lava. Two thatched roofs peeped from within this enclosure. A man stood awaiting us at the water's edge. I fancied while we were still far off that I saw some other and very grotesque-looking creatures scuttle into the bushes upon the slope;. but I saw nothing of these as we drew nearer. This man was of a moderate size, and with a black negroid face. He had a large, almost lipless, mouth, extraordinary lank arms, long thin feet, and bow-legs, and stood with his heavy face thrust forward staring at us. He was dressed like Montgomery and his white-haired companion, in jacket and trousers of blue serge. As we came still nearer, this individual began to run to and fro on the beach, making the most grotesque movements.
At a word of command from Montgomery, the four men in the launch sprang up, and with singularly awkward gestures struck the lugs. Montgomery steered us round and into a narrow little dock excavated in the beach. Then the man on the beach hastened towards us. This dock, as I call it, was really a mere ditch just long enough at this phase of the tide to take the longboat. I heard the bows ground in the sand, staved the dingey off the rudder of the big boat with my piggin, and freeing the painter, landed. The three muffled men, with the clumsiest movements, scrambled out upon the sand, and forthwith set to landing the cargo, assisted by the man on the beach. I was struck especially by the curious movements of the legs of the three swathed and bandaged boatmen,—not stiff they were, but distorted in some odd way, almost as if they were jointed in the wrong place. The dogs were still snarling, and strained at their chains after these men, as the white-haired man landed with them. The three big fellows spoke to one another in odd guttural tones, and the man who had waited for us on the beach began chattering to them excitedly—a foreign language, as I fancied—as they laid hands on some bales piled near the stern. Somewhere I had heard such a voice before, and I could not think where. The white-haired man stood, holding in a tumult of six dogs, and bawling orders over their din. Montgomery, having unshipped the rudder, landed likewise, and all set to work at unloading. I was too faint, what with my long fast and the sun beating down on my bare head, to offer any assistance.
Presently the white-haired man seemed to recollect my presence, and came up to me.
“You look,” said he, “as though you had scarcely breakfasted.” His little eyes were a brilliant black under his heavy brows. “I must apologise for that. Now you are our guest, we must make you comfortable,—though you are uninvited, you know.” He looked keenly into my face. “Montgomery says you are an educated man, Mr. Prendick; says you know something of science. May I ask what that signifies?”
I told him I had spent some years at the Royal College of Science, and had done some researches in biology under Huxley. He raised his eyebrows slightly at that.
“That alters the case a little, Mr. Prendick,” he said, with a trifle more respect in his manner. “As it happens, we are biologists here. This is a biological station—of a sort.” His eye rested on the men in white who were busily hauling the puma, on rollers, towards the walled yard. “I and Montgomery, at least,” he added. Then, “When you will be able to get away, I can't say. We're off the track to anywhere. We see a ship once in a twelve-month or so.”
He left me abruptly, and went up the beach past this group, and I think entered the enclosure. The other two men were with Montgomery, erecting a pile of smaller packages on a low-wheeled truck. The llama was still on the launch with the rabbit hutches; the staghounds were still lashed to the thwarts. The pile of things completed, all three men laid hold of the truck and began shoving the ton-weight or so upon it after the puma. Presently Montgomery left them, and coming back to me held out his hand.
“I'm glad,” said he, “for my own part. That captain was a silly ass. He'd have made things lively for you.”
“It was you,” said I, “that saved me again.”
“That depends. You'll find this island an infernally rum place, I promise you. I'd watch my goings carefully, if I were you. He—” He hesitated, and seemed to alter his mind about what was on his lips. “I wish you'd help me with these rabbits,” he said.
His procedure with the rabbits was singular. I waded in with him, and helped him lug one of the hutches ashore. No sooner was that done than he opened the door of it, and tilting the thing on one end turned its living contents out on the ground. They fell in a struggling heap one on the top of the other. He clapped his hands, and forthwith they went off with that hopping run of theirs, fifteen or twenty of them I should think, up the beach.
“Increase and multiply, my friends,” said Montgomery. “Replenish the island. Hitherto we've had a certain lack of meat here.”
As I watched them disappearing, the white-haired man returned with a brandy-flask and some biscuits. “Something to go on with, Prendick,” said he, in a far more familiar tone than before. I made no ado, but set to work on the biscuits at once, while the white-haired man helped Montgomery to release about a score more of the rabbits. Three big hutches, however, went up to the house with the puma. The brandy I did not touch, for I have been an abstainer from my birth.