en-fr  Press release PM statement on Syria: 14 April 2018
Le premier ministre a fait une déclaration sur la Syrie.

Publié le 14 avril 2018 / Dernière mise à jour 16 avril 2018 Du : Bureau du Premier ministre, au 10 Downing Street et de la très honorable Theresa May, Première ministre Theresa May : Ce soir, j'ai autorisé les forces armées britanniques à mener des frappes coordonnées et ciblées visant à porter atteinte à la capacité des armes chimiques du régime syrien et à décourager leur utilisation.

Nous agissons main dans la main avec nos alliés Américains et Français.

Samedi dernier à Douma, une attaque chimique a tué jusqu'à 75 personnes, y compris des enfants, dans des circonstances purement horribles.

Le fait que cette attaque ait eu lieu ne devrait surprendre personne.

À de multiples reprises par le passé, le régime Syrien a usé des armes chimiques contre son propre peuple de la façon la plus cruelle et la plus odieuse.

De plus une quantité significative d'informations, provenant entre autres des services de renseignements, indique que le régime Syrien est responsable de cette dernière attaque.

Il doit être mis fin à ce comportement systématique - non seulement afin de protéger le peuple innocent de Syrie des morts atroces et des blessures que causent les armes chimiques, mais aussi parce que nous ne pouvons pas accepter que l'on bafoue le droit international interdisant l'utilisation de ces armes.

Nous avons usé de toutes les voies diplomatiques afin d'y parvenir.

Cependant, nos efforts ont été entravés à de multiples reprises. Pas plus tard que cette semaine, les Russes ont mis leur veto sur une résolution proposée au Conseil de Sécurité de l'ONU visant à mettre en place une enquête indépendante portant sur l'attaque de Douma.

Il n'y a donc pas d'alternative concrète à l'usage de la force pour dégrader et empêcher l'utilisation d'armes chimiques par le régime Syrien.

Il ne s'agit pas d'une intervention dans une guerre civile. Il ne s'agit pas d'un coup d'état.

Il s'agit d'une intervention limitée et ciblée qui ne contribue pas à accroître les tensions régionales, et qui fait le maximum pour éviter toute perte civile.

Et bien que cette intervention ait spécifiquement pour but de dissuader le régime Syrien, elle enverra aussi un message clair à quiconque imagine qu'il puisse user d'armes chimiques en toute impunité.

À l'heure où nous parlons, mes pensées vont à nos courageux hommes et femmes en uniforme - et à nos partenaires Français et Américains - qui accomplissent leur devoir de la manière la plus professionnelle qui soit.

Il est essentiel que nous agissions avec rapidité afin de coopérer avec nos partenaires à soulager toute souffrance humanitaire future et à maintenir la sécurité vitale de nos opérations.

C'est la première fois que, en tant que Premier Ministre, j'ai eu à prendre la décision d'envoyer nos forces armées au combat - et ce n'est pas une décision que j'ai pris à la légère.

J'ai agi ainsi parce que je juge que cette action est dans l'intérêt de la nation Britannique.

Nous ne pouvons permettre que l'utilisation d'armes chimiques se banalisent - au sein de la Syrie, dans les rues de Grande-Bretagne, ou n'importe où dans le monde.

Nous aurions préféré une autre voie. Mais dans cette situation, il n'en existe pas.

L'Histoire nous a appris que c'est à la communauté internationale de défendre les règles mondiales et les normes qui nous protègent tous.

C'est ce que notre pays a toujours fait. Et c'est ce que nous continuerons à faire.
unit 1
The Prime Minister has made a statement on Syria.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 3
We are acting together with our American and French allies.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 5
The fact of this attack should surprise no-one.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 9
We have sought to use every possible diplomatic channel to achieve this.
2 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 10
But our efforts have been repeatedly thwarted.
2 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 13
This is not about intervening in a civil war.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 14
It is not about regime change.
1 Translations, 2 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 20
I have done so because I judge this action to be in Britain’s national interest.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 22
We would have preferred an alternative path.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 23
But on this occasion there is none.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 25
That is what our country has always done.
1 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago
unit 26
And what we will continue to do.
2 Translations, 1 Upvotes, Last Activity 6 months, 3 weeks ago

The Prime Minister has made a statement on Syria.

Published 14 April 2018 / Last updated 16 April 2018

From: Prime Minister's Office, 10 Downing Street and The Rt Hon Theresa May MP

Prime Minister Theresa May:

This evening I have authorised British armed forces to conduct co-ordinated and targeted strikes to degrade the Syrian Regime’s chemical weapons capability and deter their use.

We are acting together with our American and French allies.

In Douma, last Saturday a chemical weapons attack killed up to 75 people, including young children, in circumstances of pure horror.

The fact of this attack should surprise no-one.

The Syrian Regime has a history of using chemical weapons against its own people in the most cruel and abhorrent way.

And a significant body of information including intelligence indicates the Syrian Regime is responsible for this latest attack.

This persistent pattern of behaviour must be stopped – not just to protect innocent people in Syria from the horrific deaths and casualties caused by chemical weapons but also because we cannot allow the erosion of the international norm that prevents the use of these weapons.

We have sought to use every possible diplomatic channel to achieve this.

But our efforts have been repeatedly thwarted. Even this week the Russians vetoed a Resolution at the UN Security Council which would have established an independent investigation into the Douma attack.

So there is no practicable alternative to the use of force to degrade and deter the use of chemical weapons by the Syrian Regime.

This is not about intervening in a civil war. It is not about regime change.

It is about a limited and targeted strike that does not further escalate tensions in the region and that does everything possible to prevent civilian casualties.

And while this action is specifically about deterring the Syrian Regime, it will also send a clear signal to anyone else who believes they can use chemical weapons with impunity.

At this time, my thoughts are with our brave British servicemen and women – and our French and American partners – who are carrying out their duty with the greatest professionalism.

The speed with which we are acting is essential in co-operating with our partners to alleviate further humanitarian suffering and to maintain the vital security of our operations.

This is the first time as Prime Minister that I have had to take the decision to commit our armed forces in combat – and it is not a decision I have taken lightly.

I have done so because I judge this action to be in Britain’s national interest.

We cannot allow the use of chemical weapons to become normalised – within Syria, on the streets of the UK, or anywhere else in our world.

We would have preferred an alternative path. But on this occasion there is none.

History teaches us that the international community must defend the global rules and standards that keep us all safe.

That is what our country has always done. And what we will continue to do.