One perhaps was ursine chiefly, another feline chiefly, another bovine chiefly; but each was tainted with other creatures,—a kind of generalised animalism appearing through the specific dispositions.
1
Uno quizás era mayormente osuno, otro principalmente felino, otro bovino; pero cada uno mostraba matices de otras criaturas... un tipo de animalismo generalizado presentándose a través de las naturalezas particulares.
Translated by contratiempo • 1315 1 month, 4 weeks ago

Discussion