To those who refuse to compromise in the name of border security, I would ask: Imagine if it was your child, your husband, or your wife whose life was so cruelly shattered and totally broken?
0
Denjenigen, die sich weigern, im Interesse der Grenzsicherheit Kompromisse einzugehen, möchte ich sagen: Stellen Sie sich vor, es wäre Ihr Kind, Ihr Mann oder Ihre Frau, deren Leben auf so grausame Weise zerrüttet und völlig zerstört wurde?
- hier in Sie-Form
Translated by lollo1a 10174 1 week, 2 days ago
0
Denjenigen, die sich weigern, im Interesse der Grenzsicherheit Kompromisse einzugehen, möchte ich sagen: Stell dir vor, es wäre dein Kind, dein Mann oder deine Frau, deren Leben auf so grausame Weise zerrüttet und völlig zerstört wurde?
Translated by lollo1a 10174 1 week, 4 days ago

Discussion

Ok, danke Bernard... ich dachte: so rüttelt es mehr auf :-)

by lollo1a 1 week, 2 days ago

Hi lollo, da es sich um eine offizielle Verlautbarung as dem Whitehouse handelt wäre die "Sie-Form" vielleicht angemessener?

by bf2010 1 week, 3 days ago